Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ليس التلميذ افضل من المعلم ولا العبد افضل من سيده.
‹‹Öğrenci öğretmeninden, köle efendisinden üstün değildir.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
والقوا قرع الحراسة الصغير كما الكبير المعلم مع التلميذ.
bunların her biri, büyük küçük, öğretmen öğrenci ayrımı yapılmaksızın, görev dağıtımı için kura çekti.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
هذا هو التلميذ الذي يشهد بهذا وكتب هذا. ونعلم ان شهادته حق.
bütün bunlara tanıklık eden ve bunları yazan öğrenci budur. onun tanıklığının doğru olduğunu biliyoruz.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
فحينئذ دخل ايضا التلميذ الآخر الذي جاء اولا الى القبر ورأى فآمن.
o zaman mezara ilk varan öteki öğrenci de içeri girdi. olanları gördü ve iman etti.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ثم قال للتلميذ هوذا امك. ومن تلك الساعة اخذها التلميذ الى خاصته
sonra öğrenciye, ‹‹İşte, annen!›› dedi. o andan itibaren bu öğrenci İsanın annesini kendi evine aldı.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ليس التلميذ افضل من معلمه. بل كل من صار كاملا يكون مثل معلمه.
Öğrenci öğretmeninden üstün değildir, ama eğitimini tamamlayan her öğrenci öğretmeni gibi olacaktır.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
فالتفت بطرس ونظر التلميذ الذي كان يسوع يحبه يتبعه وهو ايضا الذي اتكأ على صدره وقت العشاء وقال يا سيد من هو الذي يسلمك.
petrus arkasına döndü, İsanın sevdiği öğrencinin kendilerini izlediğini gördü. bu öğrenci, akşam yemeğinde İsanın göğsüne yaslanan ve, ‹‹ya rab, sana kim ihanet edecek?›› diye soran öğrencidir.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
واما بطرس فكان واقفا عند الباب خارجا. فخرج التلميذ الآخر الذي كان معروفا عند رئيس الكهنة وكلم البوابة فادخل بطرس.
petrus ise dışarıda, kapının yanında duruyordu. başkâhinin tanıdığı öğrenci dışarı çıkıp kapıcı kızla konuştu ve petrusu içeri getirdi.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
فذاع هذا القول بين الاخوة ان ذلك التلميذ لا يموت. ولكن لم يقل له يسوع انه لا يموت. بل ان كنت اشاء انه يبقى حتى اجيء فماذا لك
bu yüzden kardeşler arasında o öğrencinin ölmeyeceğine dair bir söylenti çıktı. ama İsa petrusa, ‹‹o ölmeyecek›› dememişti. sadece, ‹‹ben gelinceye dek onun yaşamasını istiyorsam, bundan sana ne?›› demişti.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: