Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
فسأل الكتبة بماذا تحاورونهم.
І питав Він письменників: Про що ви перепитуєте ся з ними?
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
وقال ايضا بماذا اشبه ملكوت الله.
І знов рече: Кому уподоблю царство Боже?
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
فاجاب وقال لهم بماذا اوصاكم موسى.
Він же, озвавшись, рече їм: Що заповідав вам Мойсей?
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
وقال بماذا نشبّه ملكوت الله او باي مثل نمثله.
І рече: Кому уподобимо царство Боже? або до якої приповісти приложимо його?
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ان كنا نفحص اليوم عن احسان الى انسان سقيم بماذا شفي هذا
коли в нас. оце допитують ся про добре дїло (зроблене) недужому чоловікові, чим сей спас ся,
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
فقالوا ما هو هذا القليل الذي يقول عنه. لسنا نعلم بماذا يتكلم.
Казали ж: Що се, що каже: Трохи? Не знаємо, що Він каже.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ثم رجع ووجدهم ايضا نياما اذ كانت اعينهم ثقيلة فلم يعلموا بماذا يجيبونه.
І вернувшись знайшов їх знов сплячих: були бо їх очі важкі; і не знали вони, що Йому відказати.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
وجاء الى كفرناحوم. واذ كان في البيت سألهم بماذا كنتم تتكالمون فيما بينكم في الطريق.
І прийшов у Капернаум, і, бувши в господі, спитав їх: Про що ви дорогою між собою міркували?
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
فقال ماذا يشبه ملكوت الله وبماذا اشبهه.
Рече ж: Кому подобне царство Боже? й кому уподоблю його?
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade: