Вы искали: gesuch (Немецкий - Шведский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Шведский

Информация

Немецкий

gesuch

Шведский

petition

Последнее обновление: 2012-04-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

einem gesuch entsprechen

Шведский

tillmötesgå en begäran

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

gesuch um internationale registrierung

Шведский

ansökan om internationell registrering

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

kapitel ii reaktion auf ein gesuch

Шведский

kapitel ii svar pÅ en framstÄllan

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

gesuch um wiederaufnahme des kontradiktorischen verfahrens

Шведский

ansökan om återvinning efter tredskodom

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

dem gesuch sind folgende unterlagen beizufügen:

Шведский

framställan skall dessutom innehålla

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

das gesuch kroatiens auf beitritt zur eu (rex)

Шведский

kroatiens ansökan om eu-anslutning (rex)

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die antragsteller müssen ein solches gesuch technisch und wissenschaftlich angemessen begründen.

Шведский

sökanden bör lämna en lämplig teknisk och vetenskaplig motivering till stöd för sin begäran.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

ein solches gesuch ist binnen 21 tagen nach empfang dieses bescheides einzureichen.

Шведский

en sådan begäran om överklagan skall göras inom 21 dagar från och med det datum då du delgavs beslutet.

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

jedes gesuch wird selbstverständlich äußerst genau und sorgfältig auf seine vorzüge hin geprüft.

Шведский

varje förslag måste uppenbarligen studeras mycket nära och noggrant utifrån sakliga hänsyn .

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

warum hat uns die kommission nicht über dieses formale gesuch von seiten mazedoniens informiert?

Шведский

varför har inte kommissionen informerat oss om denna formella begäran från makedoniens sida ?

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

ich werde es an die dienste des parlaments weiterleiten, damit sie ihr gesuch überprüfen und es in die tat umsetzen.

Шведский

jag lämnar över det till sammanträdestjänsten så att de kan kontrollera er begäran och sätta den i verket .

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die gründe für die im anschluss an das gesuch getroffenen schlussfolgerungen werden dem endgültigen gutachten nach absatz 4 beigefügt.

Шведский

skälen till slutsatsen avseende begäran skall bifogas det slutliga yttrande som avses i artikel 4.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

am 19. dezember 1994 unterzeichnete südafrika ein kooperationsabkommen mit der eu und stellte das gesuch für den beitritt zum lomé-abkommen.

Шведский

sydafrika har undertecknat en överenskommelse om samarbete med eu den 19 december 1994 och begärt att få ansluta sig till lomékonventionen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

nach den allgemeinen rechtsvorschriften der region flandern zum zugang zu verwaltungsunterlagen kann ein unzufriedener antragsteller innerhalb von 30 tagen ein schriftliches gesuch an den zuständigen ombudsmann richten.

Шведский

i den flamländska regionens allmänna lagstiftning om tillgång till administrativa handlingar föreskrivs att en person som har begärt uppgifter och är missnöjd med svaret får lämna en skriftlig framställning till den behöriga ombudsmannen inom 30 dagar.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

der ersuchte mitgliedstaat nimmt die erforderlichen Überprüfungen vor und entscheidet über das gesuch um aufnahme eines antragstellers innerhalb von zwei monaten, nachdem er mit dem gesuch befasst wurde.

Шведский

den anmodade medlemsstaten ska utföra de kontroller som behövs och fatta beslut om en framställan om övertagande av en asylsökande inom två månader från det att framställan gjordes.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

in dem gesuch werden die gründe genannt, die eine dringende antwort rechtfertigen, und angegeben, innerhalb welcher frist eine antwort erwartet wird. diese frist beträgt mindestens eine woche.

Шведский

i en sådan framställan skall anges grunderna till varför ett brådskande svar är nödvändigt samt en svarsfrist. svarsfristen skall vara minst en vecka.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

die bediensteten können in fragen ihres dienstes gesuche an den direktor richten.

Шведский

de anställda får vända sig till direktören med framställningar i frågor rörande deras arbetsuppgifter.

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,720,515,466 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK