Спросить у Google

Вы искали: parandaluar (Албанский - Турецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Албанский

Турецкий

Информация

Албанский

Për të parandaluar gjakderdhjen.

Турецкий

Kan dökülmesini önlemek için.

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

Duhen parandaluar që në fillim.

Турецкий

Başından temizleyeceksin.

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

Ai ishte për t'i parandaluar.

Турецкий

O önlenebilir bir durumdu.

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

Zbuluar, parandaluar, vezhguar, raportuar.

Турецкий

Fark et, caydır, izle, rapor et. Rapor etmeliyim.

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

I kemi parandaluar në nënshtrimin e Evropës.

Турецкий

Onların Avrupa'yı fethetmelerini önledik.

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

Nuk ka mjete ligjore për ta parandaluar këtë...

Турецкий

Yasal yollarla bunu engellemek... mümkün değil...

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

Policia e neutralizoi paisjen duke parandaluar shpërthimin.

Турецкий

Polis cihazı etkisiz hale getirerek patlamayı önlemişti.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

Per ta parandaluar ate qe te ndodhi këtu. Perseri.

Турецкий

Burda olanlara son vermek için Bi daha

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

Gjeni një mënyrë për të parandaluar ... Unë e di!

Турецкий

... Önlemek için bir yol bulmak biliyorum!

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

Pyete nese ka nje menyre per te parandaluar vdekjen.

Турецкий

- Bu şekilde bir sonuç alamayız!

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

Mund të përdoret për të parandaluar trafikun, për sigurinë...

Турецкий

Trafik takibi için, güvenlik için kullanabilir... vay!

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

Greqia zbulon masat e reja për të parandaluar falimentimin

Турецкий

Yunanistan, iflası önleme amaçlı yeni paketi açıkladı

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

Duhet diçka për të parandaluar plagën që të mbyllet.

Турецкий

Birşeyler yaranın kapanmasını engelliyor.

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

Kam kërkuar të gjejnë një mënyrë për të parandaluar ato.

Турецкий

Onları engellemenin bir yolunu bulmak istiyordum.

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

Kjo është për të na parandaluar të ndihmojmë Zhao Huajanin.

Турецкий

Zhao'yu uyarırız diye girmemize izin vermeyeceklerdir.

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

Ajo nuk do ndalet për të ju parandaluar nga ikja në sipërfaqe.

Турецкий

Sizin yüzeye çıkmanızı engellemek için gereken her şeyi yapıcaktır.

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

Dhe nuk je duke e parandaluar së ndodhuri dhe herë të tjera.

Турецкий

Tekrarlanmaması için de hiçbir şey yapmıyorsun.

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

Për të parandaluar njerëzimin nga dëmet që i sjellin vetes.

Турецкий

Biz de artık müttefiklerimize, insanlığın sorunlarını çözüp kendilerine zarar vermesini önlemek için yardımcı oluyoruz.

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

I supozuar për të parandaluar pushtimin e alienëve i vetëm?

Турецкий

Uzaylı istilasını tek başına mı önleyeceksin?

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

Duhet ta vrasësh për të parandaluar çdo telash në të ardhmen.

Турецкий

Gelecekte sorun yaratmaması için onu öldürmek zorundasın.

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK