Спросить у Google

Вы искали: abstracting (Английский - Арабский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

abstracting

Арабский

عملية التلخيص أو الايجاز, انتزاع جزء من شيء ما

Последнее обновление: 2018-04-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

abstracting

Арабский

تلْخيص

Последнее обновление: 2014-05-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Английский

abstracting

Арабский

تَلْخيص

Последнее обновление: 2019-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Английский

Abstracting

Арабский

تجريد

Последнее обновление: 2013-12-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

- We're abstracting.

Арабский

- نحن نتلاشى

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

Cataloguing, indexing and abstracting specialists

Арабский

أخصائيو وضع الكتالوغات والفهرسة والتلخيص

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

Cataloguing, indexing and abstracting specialists

Арабский

أخصائيو التكشيف والفهرسة وإعداد النبذ

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

When abstracting from primary processing, the differences between developed and developing countries increases.

Арабский

وإذا ما تم التغاضي عن التجهيز اﻷولي، تزداد الفروق بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

Maps are powerful tools in abstracting reality since they help in the interpretation of very complex situations very efficiently.

Арабский

والخرائط هي عبارة عن أدوات قوية لتجريد الواقع لأنها تساعد على تفسير حالات معقدة للغاية بكفاءة عالية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

One way of abstracting from the difficulties of defining national competitiveness could be to focus the discussion on competitiveness effects at the firm or sectoral level.

Арабский

١١- وتتمثل طريقة للتجرد من صعوبات تعريف القدرة على المنافسة على الصعيد الوطني في تركيز المناقشة على آثار القدرة على المنافسة المترتبة على صعيد الشركة أو على الصعيد القطاعي.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

To this end, the Annex contains a table briefly summarizing review practices under four of these conventions, abstracting as much as possible from their substance.

Арабский

ولهذه الغاية، يتضمن مرفق هذه المذكرة جدوﻻ يلخص بإيجاز ممارسات اﻻستعراض المتبعة في إطار أربع اتفاقيات مع إدراج القدر الممكن من مضمونها.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

And if you move to the right you also get language, because that's abstracting even further from resemblance, but still maintaining meaning.

Арабский

وإذا توجهت لليمين ستجد اللغة كذلك, لأن ذلك تجريد أكثر من الشبه, لكنه لا يزال يحمل المعنى.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

Abstracting from the present report, it should be recalled that in several countries, either a juvenile justice system does not exist or it is still in a rudimentary stage.

Арабский

وبصرف النظر عن هذا التقرير، ينبغي التذكير بأن الكثير من البلدان ﻻ يوجد لديها نظام قضاء خاص باﻷحداث أو أن هذا النظام ما زال في مرحلة بدائية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

While such project evaluations will continue, it should be recognized that they will not be sufficient for drawing general conclusions about what works and what does not work in drug control, and for abstracting best practices in a generic sense.

Арабский

وفي حين سوف يستمر الأخذ بهذا الأسـلوب في تقييم المشاريع ، ينبغي التسليم بأن هذه التقييمـات لن تكون كافية لاستخلاص استنتاجات عامـة بشـأن ما يجدي عمله أو ما لا يجدي عمله في مجال مراقبة المخدرات ومكافحتها ، وبشأن اعداد خلاصات عن أفضل الممارسات من وجه النظر الشاملة .

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

While such project evaluations will continue, it should be recognized that they will not be sufficient for drawing general conclusions about what works and what does not work in drug control, and for abstracting best practices in a generic sense.

Арабский

وفي حين سوف يستمر اﻷخذ بهذا اﻷسلوب في تقييم المشاريع ، ينبغي التسليم بأن هذه التقييمات لن تكون كافية ﻻستخﻻص استنتاجات عامة بشأن ما يجدي عمله أو ما ﻻ يجدي عمله في مجال مراقبة المخدرات ومكافحتها ، وبشأن اعداد خﻻصات عن أفضل الممارسات من وجه النظر الشاملة .

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

We are talking of dialogue that takes the issues on board in a holistic manner, as opposed to the current practice of abstracting merely one or other manifestation of the system -- for example, in the case of wars of attrition and the idea of international humanitarian intervention.

Арабский

إننا نتحدث عن حوار يتعامل مع القضايا المطروحة بطريقة كلية، بدلا من الممارسة الحالية التي تكتفي بالتعامل مع مظهر أو آخر من مظاهر النظام، على سبيل المثال، في حالة حروب الاستنزاف وفكرة التدخل الإنساني الدولي.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

Abstracting from the impact of market access conditions, such as tariffs and subsidies, it depends on the ability to supply a product of a given quality more cheaply than the competition or providing a better-quality product than others can at a given price.

Арабский

وبصرف النظر عن شروط الوصول إلى الأسواق، كالتعريفات الجمركية والإعانات، تعتمد القدرة التنافسية على مدى القدرة على عرض منتج ذي نوعية معينة بسعر أرخص من أسعار المنتجات المنافسة، أو تقديم منتج ذي نوعية أفضل مما بإمكان الآخرين أن يقدموه بسعر معين.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

Those provisions covered the following contraventions: abstracting or destroying documents, deeds or any other article to which public officials had access by virtue of their office and the attempt thereof; abstracting public or private funds to which public officials had access by virtue of their office and the attempt thereof; utilizing, even after having left office, confidential information to which public officials had access by virtue of their office; and accepting, directly or indirectly, a gift or any other benefit that might place public officials under a moral obligation to accord preferential or special treatment.

Арабский

وتشمل تلك الأحكام المخالفات التالية: سرقة أو اتلاف الوثائق أو الصكوك أو أي مستندات أخرى يستطيع الموظفون العموميون الوصول اليها بحكم منصبهم، والشروع في ارتكاب تلك الأفعال؛ وسرقة الأموال الحكومية أو الخاصة التي يستطيع الموظفون العموميون الوصول اليها بحكم منصبهم، والشروع في سرقتها؛ واستغلال الموظفين العموميين، حتى بعد مغادرة المكتب، معلومات سرية حصلوا عليها بحكم منصبهم؛ وقبول هدية أو أي منفعة أخرى، بشكل مباشر أو غير مباشر، اذا كان من شأن تلك الهدية أو المنفعة أن تجعل الموظفين العموميين ملتزمين معنويا بتقديم معاملة تفضيلية أو خاصة.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

If the same shares were maintained as in 1970-1972 (and abstracting from any impact this might have had on world prices), Africa's average annual export earnings in the period 1996-1997 would have been $41.5 billion higher than they were.

Арабский

ولو أن نفس الحصص بقيت على ما كانت عليه في الفترة 1970-1972 (بغض النظر عن أي أثر قد يكون لذلك على الأسعار العالمية)، لكان متوسط الحصيلة السنوية لأفريقيا من الصادرات في الفترة 1996-1997 أعلى بمقدار 41.5 بليون دولار مما كان عليه.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

If the same shares were maintained as in 1970-1972 (and abstracting from any impact this might have had on prices), Africa’s average annual export earnings in the period 1996-997 would have been $41.5 billion higher than what it was.

Арабский

ولو أن الحصص بقيت على ما كانت عليه في الفترة 1970-1972 (بغض النظر عن أي أثر قد يكون لذلك على الأسعار)، لكان متوسط الإيرادات السنوية لأفريقيا من الصادرات في الفترة 1996-1997 أعلى بنسبة 41.5 مليار دولار مما كان عليه.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK