Вы искали: failed to start communication with remo... (Английский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Arabic

Информация

English

failed to start communication with remote server

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

failed to start nepomuk

Арабский

comment

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Английский

process failed to start.

Арабский

لايمكن قراة ملف المشروع% 1

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Английский

failed to start font printer.

Арабский

فشل في بدء طابعة الخطوط.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Английский

failed to start shell process.

Арабский

فشل إلى تشغيل صدَفة إجراء.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Английский

%1 because dhcp failed to start

Арабский

@ info: status notification when an interface changes state (% 1) due to dhcperrorreason

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Английский

failed to start service '%1 '.

Арабский

فشل في بدء خدمة '% 1'.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Английский

%1 because the auto ip service failed to start

Арабский

@ info: status notification when an interface changes state (% 1) due to autoiperrorreason

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Английский

initialization function inithelperdll in ipmontr.dll failed to start with error code 10107

Арабский

فشل تشغيل مهمة التهيئة inithelperdll الموجودة في ipmontr.dll برمز الخطأ 10107

Последнее обновление: 2005-12-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Ahmadwadan

Английский

error 1068. the dependency service or group failed to start.

Арабский

الخطأ 1068. ‏‏فشل في بدء تشغيل خدمة أو مجموعة التبعية.

Последнее обновление: 2006-03-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Ahmadwadan

Английский

one other station had been licensed but had failed to start up.

Арабский

وقد تم الترخيص لمحطة واحدة أخرى.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Ahmadwadan

Английский

cannot enable alarms: failed to start alarm daemon (%1)

Арабский

المؤلف الأصلي

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Ahmadwadan

Английский

remote access connection manager failed to start because it could not create buffers.

Арабский

فشل تشغيل إدارة اتصال الوصول البعيد بسبب تعذر إنشاء مخازن مؤقتة.

Последнее обновление: 2006-03-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Ahmadwadan

Английский

some progress has been made in the federation, but the republika srpska has failed to meet its commitment to start the process.

Арабский

ولقد أحرز بعض التقدم في اﻻتحاد إﻻ أن جمهورية صربسكا قعــدت عــن التزامها بالبدء في العملية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Ahmadwadan

Английский

paragraphs 47, 48 and 50 failed to mention 2005 and set a deadline of 1 february 2006 for the panel to start its functions.

Арабский

ثم إن الفقرات47 و 48 و 50 لا تذكر عام 2005 وتحدد موعدا للفريق هو 1 شباط/فبراير 2006 للهيئة كي يبدأ مهامه.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Ahmadwadan

Английский

the new window manager has failed to start. the running window manager has been reverted to the default kde window manager kwin.

Арабский

فشل مدير النوافذ الجديد في الإقلاع. واسترجع مدير النوافذ إلى مدير النوافذ المبدئي لكدي كوِن

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Ahmadwadan

Английский

it was reportedly also said that once a policy had failed to work for fifty years, it was time to start considering a new approach;

Арабский

وأضيف هنا على ما يبدو: ''عندما تفشل سياسة ما طيلة 50 عاما، يكون الأوان قد آن للتفكير في شيء آخر``؛

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Ahmadwadan

Английский

"application has failed to start because framedyn.dll was not found" error message when you open the system properties dialog box

Арабский

ظهور رسالة الخطأ "فشل بدء التطبيق الحالي لتعذر العثور على الملف framedyn.dll" عند فتح مربع الحوار خصائص النظام

Последнее обновление: 2006-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Ahmadwadan
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

service [2] ([3]) failed to start. verify that you have sufficient privileges to start system services.

Арабский

فشلت الخدمة [2] ([3]) بالتشغيل. تحقق أن لديك صلاحيات كافية لتشغيل خدمات النظام.

Последнее обновление: 2014-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

council members regretted that the government of the sudan and splm-n had failed to start direct talks or to address the deteriorating humanitarian situation in the two areas.

Арабский

وأعرب أعضاء المجلس عن أسفهم لعدم بدء حكومة السودان والحركة الشعبية لتحرير السودان - قطاع الشمال محادثات مباشرة أو معالجة الحالة الإنسانية المتدهورة في المنطقتين.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

122. the board also recommends that the administration encourage the fuel working group to start communication activities as soon as possible, and establish a similar coordination mechanism within fuel related units at missions.

Арабский

122 - ويوصي المجلس أيضا بأن تشجع الإدارة الفريق العامل المعني بالوقود على البدء في أنشطة الاتصال في أقرب وقت ممكن، وإنشاء آلية تنسيق مماثلة داخل الوحدات التي لها علاقة بالوقود في البعثات.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,726,442,189 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK