Спросить у Google

Вы искали: chlormadinone (Английский - Греческий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Греческий

Информация

Английский

chlormadinone

Греческий

χλωρμαδινόνη

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 7
Качество:

Английский

Chlormadinone

Греческий

ΑΝΕΥ ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟΥ

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

chlormadinone acetate

Греческий

οξική χλωρμαδινόνη

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Английский

cally active substances for which a maximum residue limit (MRL) can be set following evaluation of the toxicological risk to human health, and to include the hormones progesterone and norgestomet, Chlormadinone and flugestone acetate (for ovine milk); and secondly, to amend the list of substances for which, given the lack of scientific data, an MRL cannot be set definitively but which, without compromising consumer health, may be given a provisional MRL for a defined pe riod calculated according to the time needed to complete the scientific studies, and to include altrenogest and flugestone acetate (for caprine milk).

Греческий

Οδηγία 96/23/ΕΚ του Συμβουλίου περί της λήψης μέτρων ελέγχου για ορισμένες ουσίες και τα κατάλοιπα τους σε ζώντα ζώα και στα προϊόντα τους και κατάργησης των οδηγιών 85/358/ΕΟΚ και 86/469/ΕΟΚ και των απο­φάσεων 89/187/ΕΟΚ και 91/664/ΕΟΚ — ΕΕ L 125 της 23.5.1996 και Δελτίο 4-1996, σημείο 1.3.109

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

(12) It is thus considered appropriate, without prejudice to other provisions of Community law, in particular Directive 96/22/EC, that chlormadinone and flugestone acetate (for ovine milk) be inserted into Annex I to Regulation (EEC) No 2377/90 and that, in order to allow for the completion of scientific studies, altrenogest and flugestone acetate (for caprine milk) be inserted into Annex III thereto.

Греческий

(13) Εντούτοις, πρέπει να υπογραμμισθεί ότι, βάσει νέων πληροφοριακών στοιχείων ή μιας επανεκτίμησης των υφιστάμενων πληροφοριών, ο κανονισμός (EΟΚ) αριθ. 2377/90 μπορεί να τροποποιηθεί για την προστασία της υγείας των ανθρώπων ή των ζώων, σύμφωνα με τις διαδικασίες που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

(6) The substances chlormadinone, flugestone acetate and altrenogest are hormones and are therefore subject to restrictions and control of use as provided for in Council Directive 96/22/EC of 29 April 1996 concerning the prohibition on the use in stockfarming of certain substances having a hormonal or thyrostatic action and of β-agonists(2). Under certain conditions, these hormones may be administered to farm animals for therapeutic or zootechnical purposes only. In particular, these conditions require the administration of these substances by a veterinarian or under his direct responsibility. In addition, the type of treatment, the types of products authorised, the date of treatment and the identity of the animals treated must be officially recorded by the veterinarian.

Греческий

(8) Από το σύνολο των διαθέσιμων αξιολογήσεων του κινδύνου των εν λόγω ουσιών καθώς και των διαθέσιμων επιστημονικών πληροφοριακών στοιχείων και δεδομένων προκύπτει ότι, όσον αφορά την υπέρμετρη πρόσληψη καταλοίπων ορμονών και των μεταβολιτών τους και ενόψει των εγγενών χαρακτηριστικών των ορμονών καθώς και των επιδημιολογικών ευρημάτων, υφίσταται κίνδυνος για τους καταναλωτές.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK