Вы искали: notify applicant marked freight prepaid (Английский - Испанский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Испанский

Информация

Английский

notify applicant marked freight prepaid

Испанский

comunica merci marcata richiedente prepagata

Последнее обновление: 2012-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Английский

"freight prepaid "

Испанский

"flete prepagado "

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

article 44. "freight prepaid "

Испанский

artículo 44. "flete prepagado "

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 3
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

draft article 43. "freight prepaid "

Испанский

proyecto de artículo 43. "flete pagado de antemano "

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

the agreed price shall be understood as “freight prepaid”, including packaging.

Испанский

el precio acordado se entiende como "franco domicilio" incluyendo el embalaje.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

a delivery with the freight prepaid and free of costs is only effected after prior written agreement.

Испанский

una expedición franco de porte o libre de gastos sólo se realizará después de un arreglo especial por escrito.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

after the first 6 months from the date of invoice, equipment repair shall be sent by freight prepaid by the customer.

Испанский

pasados los 6 primeros meses desde la fecha de factura, los equipos para reparación deberán ser enviados a portes pagados por el cliente.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

products still under warranty will be returned to the customer with freight prepaid by intel's preferred carrier.

Испанский

los productos bajo garantía serán devueltos al cliente con el costo de envío prepagado por el transportista preferido de intel.

Последнее обновление: 2007-01-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

individual agreements are not subject to the guidelines mentioned above. a condition for prices with the freight prepaid is an unhindered traffic flow.

Испанский

estos reglamentos no tendrán validez para convenios individuales. una condición para los precios a base de franco de porte es el tráfico sin impedimentos.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the unep secretariat will review the requests and notify applicants of their accreditation.

Испанский

la secretaría del pnuma examinará los pedidos y notificará a los solicitantes respecto de su acreditación.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

, only to charge for deliveries on a freight prepaid basis346, to break down the entire product range into jointly agreed price and quality classes347 and to observe minimum terms of delivery348.

Испанский

la práctica decisoria proporciona los ejemplos siguientes: la obligación, en una compra o venta, de utilizar exclusivamente un contrato tipo determinado , de no indicar los precios más que en la divisa del país de destino , de calcular las entregas siempre según el régimen del precio franco , de subdividir el conjunto de la gama en categorías de precio y de calidad fijadas conjuntamente347y de respetar unas condiciones de entregas mínimas .

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the competent authority of the member state concerned shall immediately notify applicants of the result of their participation in the invitation to tender.

Испанский

el organismo competente del estado miembro de que se trate informará inmediatamente a todos los licitadores del resultado de su participación en la licitación.

Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Английский

if the contract particulars contain the statement "freight prepaid " or a statement of a similar nature, the carrier cannot assert against the holder or the consignee the fact that the freight has not been paid.

Испанский

si los datos del contrato contienen la expresión "flete prepagado " o una fórmula análoga, el porteador no podrá hacer valer frente al tenedor ni frente al destinatario el hecho de que el flete no haya sido pagado.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 4
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

in all transactions, including freight prepaid and freight-free deliveries, the risk of loss or damage to the goods shall pass to the buyer at the time where we hand them over to the forwarding agent or to thecarrier, at the latest with their departure from our warehouse.

Испанский

en todas las transacciones, incluidas las entregas franco domicilio, el riesgo pasa al cliente en el momento de la entrega de la mercancía al transportista o al porteador, o a más tardar en el momento de la salida de la mercancía del almacén o de la fábrica.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the commission may notify applicants as referred to in the first subparagraph of paragraph 3 and shall do so if requested by a member state within 45 days of the forwarding to the member state of the application in accordance with article 15 (2).

Испанский

la comisión podrá dirigir a las empresas que hayan presentado la demanda, la comunicación prevista en el primer párrafo del apartado 3, y deberá proceder a ello si un estado miembro lo solicitare en un plazo de 45 días a partir de la transmisión a dicho estado miembro, en aplicación del apartado 2 del artículo 15, de la demanda de dichas empresas.

Последнее обновление: 2016-11-12
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

unless the commission notifies applicants, within 90 days from the date of such publication in the official journal of the european communities, that there are serious doubts as to the applicability of article 85 (3), the agreement, decision or concerted practice shall be deemed exempt, insofar as it conforms with the description given in the application, from the prohibition for the time already elapsed and for a maximum of six years from the date of publication in the official journal of the european communities.

Испанский

si la comisión no participare a las empresas que le hayan interpuesto la demanda, en un plazo de 90 días a partir de la fecha de la publicación en el diario oficial de las comunidades europeas, que existen serias dudas en cuanto a la aplicabilidad del apartado 3 del artículo 85, el acuerdo, la decisión o la práctica concertada, tal como se definen en la demanda, se considerarán eximidos de la prohibición durante el período anterior y durante seis años como máximo a partir del día de la publicación de la demanda en el diario oficial de las comunidades europeas.

Последнее обновление: 2016-11-12
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,724,782,698 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK