Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
this is to certify, that.
por medio de la presente se hace constar que
Последнее обновление: 2012-12-11
Частота использования: 1
Качество:
this is to certify,
certifico que:
Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 4
Качество:
this is to certify:
se certifica:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
this is to certify that the above named person:
se certifica por la presente que la persona arriba mencionada:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
this is to certify that the person named in box 2
certificamos que la persona citada en el recuadro 2
Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 2
Качество:
this is to certify that this record is correct in all respects.
se certifica que el presente registro es correcto en su totalidad.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
this is to certify that this record of equipment is correct in all respects
se certifica que este inventario es correcto en su totalidad.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
this is to certify that the engine under test does not deviate excessively from the prescribed parameters.
por la presente se certifica que el motor examinado no se desvía excesivamente de los parámetros prescritos.
Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 2
Качество:
by the present certificate this is to certify that the eng. carlo alberto segarelli, with passport number.
por el presente certificado se deja constancia que el señor ing. carlo alberto segarelli, pasaporte nro.
Последнее обновление: 2013-01-31
Частота использования: 1
Качество:
this is to certify that the requirements of section a/19.4.2 of the isps code have been complied with.
se certifica que se han cumplido las prescripciones de la sección a/19.4.2 de la parte a del código pbip.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
this is to certify that the above products originate in the country indicated in box 4 and that the indications in box 5 are correct.
se certifica que las mercancÍas seÑaladas anteriormente son originarias del paÍs que figura en la casilla no 5 son correctas
Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 2
Качество:
this is to certify that the above products originate in the country indicated in section 4 and that the entries in section 5 are correct.
se certifica que las mercancÍas aquÍ descritas son originarias del paÍs que figura en la casilla n° 4 y que las indicaciones de la casilla n° 5 son correctas.
Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 2
Качество:
'this is to certify that the wine referred to in this document is a quality sparkling wine in accrodance with bulgarian legislation on wine-growing`;
« se certifica que el vino mencionado en el presente documento es un vino espumoso de calidad, con arreglo a la legislación vitivinícola búlgara. »;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
mass (kg) 8 this is to certify that the above products originate in the country indicated in box 4 and that the indications in box 5 are correct.
neta (kg) 8 se certifica que las mercancÍas seÑaladas anteriormente son originarias del paÍs que figura en la casilla no 4 y que las indicaciones de la casilla no 5 son correctas.
Последнее обновление: 2014-10-17
Частота использования: 2
Качество:
this is to certify that the reception of the goods has been carried out in accordance with the provisions of article 34 of regulation (ec) no 889/2008.
por la presente certifico que la recepción de las mercancías se ha realizado de conformidad con lo dispuesto en el artículo 34 del reglamento (ce) no 889/2008.
Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 2
Качество:
'this is to certify that the wine referred to in this document is a quality wine with a designation of origin in accordance with bulgarian legislation on wine-growing`;
« se certifica que el vino mencionado en el presente documento es un vino de calidad con denominación de origen, con arreglo a la legislación vitivinícola búlgara. »;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
i, the undersigned official veterinarian, hereby certify that the embryos described in this certificate:
el veterinario oficial abajo firmante certifica que los embriones descritos en este certificado:
Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 2
Качество:
i, the undersigned official veterinarian, hereby certify, that the animals described in this certificate:
el veterinario oficial abajo firmante certifica que los animales descritos en este certificado:
Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 7
Качество:
i, the undersigned official veterinarian, hereby certify that the meat of ratites described in this certificate:
el veterinario oficial abajo firmante certifica por la presente que la carne de ratites descrita en este certificado:
Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 4
Качество:
i, the undersigned official veterinarian, hereby certify that the wild game-bird meat described in this certificate:
el veterinario oficial abajo firmante certifica por la presente que la carne de aves de caza silvestres que figura en este certificado:
Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 2
Качество: