Вы искали: seeker of beasts (Английский - Латинский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Латинский

Информация

Английский

seeker of light

Латинский

quaesitor luminis

Последнее обновление: 2020-10-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

seeker of the truth

Латинский

veritatis cupitors

Последнее обновление: 2020-04-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

seeker of knowledge and wisdom

Латинский

scienter

Последнее обновление: 2023-09-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and they took all the spoil, and all the prey, both of men and of beasts.

Латинский

et tulerunt praedam et universa quae ceperant tam ex hominibus quam ex iumenti

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

adfectator, adfectatoris aspirant, zealous seeker (of), one who strives to obtain/produce;

Латинский

adfectator

Последнее обновление: 2022-11-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

storehouses also for the increase of corn, and wine, and oil; and stalls for all manner of beasts, and cotes for flocks.

Латинский

apothecas quoque frumenti vini et olei et praesepia omnium iumentorum caulasque pecoribu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and ye shall be holy men unto me: neither shall ye eat any flesh that is torn of beasts in the field; ye shall cast it to the dogs.

Латинский

viri sancti eritis mihi carnem quae a bestiis fuerit praegustata non comedetis sed proicietis canibu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

for every kind of beasts, and of birds, and of serpents, and of things in the sea, is tamed, and hath been tamed of mankind:

Латинский

omnis enim natura bestiarum et volucrum et serpentium etiam ceterorum domantur et domita sunt a natura human

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

all flesh is not the same flesh: but there is one kind of flesh of men, another flesh of beasts, another of fishes, and another of birds.

Латинский

non omnis caro eadem caro sed alia hominum alia pecorum alia caro volucrum alia autem pisciu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and whatsoever goeth upon his paws, among all manner of beasts that go on all four, those are unclean unto you: whoso toucheth their carcase shall be unclean until the even.

Латинский

quod ambulat super manus ex cunctis animantibus quae incedunt quadrupedia inmundum erit qui tetigerit morticina eorum polluetur usque ad vesperu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

that which was torn of beasts i brought not unto thee; i bare the loss of it; of my hand didst thou require it, whether stolen by day, or stolen by night.

Латинский

nec captum a bestia ostendi tibi ego damnum omne reddebam quicquid furto perierat a me exigeba

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

cursed be he that lieth with any manner of beast. and all the people shall say, amen.

Латинский

maledictus qui dormit cum omni iumento et dicet omnis populus ame

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

moreover ye shall eat no manner of blood, whether it be of fowl or of beast, in any of your dwellings.

Латинский

sanguinem quoque omnis animalis non sumetis in cibo tam de avibus quam de pecoribu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

for the violence of lebanon shall cover thee, and the spoil of beasts, which made them afraid, because of men's blood, and for the violence of the land, of the city, and of all that dwell therein.

Латинский

quia iniquitas libani operiet te et vastitas animalium deterrebit eos de sanguinibus hominis et iniquitate terrae et civitatis et omnium habitantium in e

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and all flesh died that moved upon the earth, both of fowl, and of cattle, and of beast, and of every creeping thing that creepeth upon the earth, and every man:

Латинский

consumptaque est omnis caro quae movebatur super terram volucrum animantium bestiarum omniumque reptilium quae reptant super terram universi homine

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,698,015,756 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK