Спросить у Google

Вы искали: brainstorm (Английский - Литовский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Литовский

Информация

Английский

That was an opportunity for Commission and Council staff to brainstorm with international organisations, NGOs, academic and other experts on climate change.

Литовский

Tai buvo proga Komisijos ir Tarybos personalui apsvarstyti sumanymus bendrai su tarptautini� organizacij�, NVO, akademin�s visuomen�s atstovais ir kitais klimato kaitos ekspertais.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

We have organised a conference on the role of education in preventing radicalisation, which brought together educators, religious leaders and policy-makers to brainstorm new ideas.

Литовский

Mes surengėme konferenciją dėl švietimo įtakos radikalėjimo prevencijai, kurioje dalyvavo socialiniai pedagogai, religiniai vadovai ir politikos kūrėjai.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Английский

It is also possible to nd the right project partner by using the valuable national and transnational tools that are available in Leader+, through contacts made, databases, the Internet, thematic seminars, etc. The first meeting with the partners is really important: meet potential partners as early as possible, be clear about the desire to work together, allow time during the initial meetings for getting to know one another, brainstorm possible project ideas and be creative about ways of establishing trust between the partners.

Литовский

Apibrėždami įgyvendinamą veiksmų planą, nuspręskite, kokios veiklos reikia imtis, užtikrinkite, kad veiksmai būtų kuo konkretesni, sudarykite galimybes horizontaliai ir vertikaliai projekto plėtrai, paskirkite už kiekvieną veiksmą atsakingus asmenis ir aiškiai nurodykite, kaip reikėtų vertinti veiklą ir už ją atsiskaityti.Taip pat reikia pasirinkti tinkamą metodiką.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

To develop the message’s content and execution strategy, qualitative studies, such as indi -vi dual interviews, focus groups, or creative brainstorm sessions, can be used.

Литовский

Siekiant sukurti pagrindinės idėjos turinį ir vykdymo strategiją, galima naudotis kokybiniais tyrimais, pavyzdžiui, pokalbiais, centrinėmis grupėmis ar kūrybiniu kolektyviniu naujų idėjų svarstymu.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK