Спросить у Google

Вы искали: that some illegal (Английский - Малайский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Малайский

Информация

Английский

but We know that some of you will cry lies.

Малайский

Dan sesungguhnya Kami sedia mengetahui bahawa ada di antara kamu yang mendustakan (Al-Quran, maka Kami akan membalasnya).

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

And We know that some of you will reject it.

Малайский

Dan sesungguhnya Kami sedia mengetahui bahawa ada di antara kamu yang mendustakan (Al-Quran, maka Kami akan membalasnya).

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

We certainly know that some of you have rejected it

Малайский

Dan sesungguhnya Kami sedia mengetahui bahawa ada di antara kamu yang mendustakan (Al-Quran, maka Kami akan membalasnya).

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

We certainly know that some among you do deny it.

Малайский

Dan sesungguhnya Kami sedia mengetahui bahawa ada di antara kamu yang mendustakan (Al-Quran, maka Kami akan membalasnya).

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

And indeed We know that some among you are deniers.

Малайский

Dan sesungguhnya Kami sedia mengetahui bahawa ada di antara kamu yang mendustakan (Al-Quran, maka Kami akan membalasnya).

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

And most surely We know that some of you are rejecters.

Малайский

Dan sesungguhnya Kami sedia mengetahui bahawa ada di antara kamu yang mendustakan (Al-Quran, maka Kami akan membalasnya).

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

Thinking that some calamity was about to fall on them;

Малайский

Sambil percaya dengan yakin bahawa mereka akan ditimpa malapetaka (azab seksa) yang membinasakan.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

It is certain that some of them deliberately hide the truth.

Малайский

Dan sesungguhnya sebahagian dari mereka berusaha menyembunyikan kebenaran itu, sedang mereka mengetahui (salahnya perbuatan yang demikian).

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(So that) some ye slew, and some ye made prisoners.

Малайский

(Lalu mereka diadili dan dijatuhkan (hukuman); sebahagian di antaranya kamu bunuh, dan sebahagian lagi kamu tawan.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

We certainly know that some among you will give the lie to it,

Малайский

Dan sesungguhnya Kami sedia mengetahui bahawa ada di antara kamu yang mendustakan (Al-Quran, maka Kami akan membalasnya).

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

All that we say is that some of our gods have smitten thee with evil.

Малайский

" Kami hanya boleh berkata bahawa setengah dari tuhan-tuhan kami telah mengenakanmu sesuatu penyakit gila (disebabkan engkau selalu mencaci penyembahan kami itu)".

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

All we can say is that some god of ours has afflicted you with evil..

Малайский

" Kami hanya boleh berkata bahawa setengah dari tuhan-tuhan kami telah mengenakanmu sesuatu penyakit gila (disebabkan engkau selalu mencaci penyembahan kami itu)".

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

Thou wilt know that some great disaster is about to fall on them.

Малайский

Sambil percaya dengan yakin bahawa mereka akan ditimpa malapetaka (azab seksa) yang membinasakan.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

We believe that some of our gods have afflicted you with evil."

Малайский

" Kami hanya boleh berkata bahawa setengah dari tuhan-tuhan kami telah mengenakanmu sesuatu penyakit gila (disebabkan engkau selalu mencaci penyembahan kami itu)".

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

We only say that some of our gods have possessed you with evil."

Малайский

" Kami hanya boleh berkata bahawa setengah dari tuhan-tuhan kami telah mengenakanmu sesuatu penyakit gila (disebabkan engkau selalu mencaci penyembahan kami itu)".

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

And lo! We know that some among you will deny (it).

Малайский

Dan sesungguhnya Kami sedia mengetahui bahawa ada di antara kamu yang mendustakan (Al-Quran, maka Kami akan membalasnya).

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

We can only say that some of our gods have stricken you with evil."

Малайский

" Kami hanya boleh berkata bahawa setengah dari tuhan-tuhan kami telah mengenakanmu sesuatu penyakit gila (disebabkan engkau selalu mencaci penyembahan kami itu)".

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

All we can say is that some of our gods have smitten you with evil."

Малайский

" Kami hanya boleh berkata bahawa setengah dari tuhan-tuhan kami telah mengenakanmu sesuatu penyakit gila (disebabkan engkau selalu mencaci penyembahan kami itu)".

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

All we say is that some of our gods have visited you with some evil.’

Малайский

" Kami hanya boleh berkata bahawa setengah dari tuhan-tuhan kami telah mengenakanmu sesuatu penyakit gila (disebabkan engkau selalu mencaci penyembahan kami itu)".

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

And verily We! We know that some among you are beliers thereof.

Малайский

Dan sesungguhnya Kami sedia mengetahui bahawa ada di antara kamu yang mendustakan (Al-Quran, maka Kami akan membalasnya).

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK