Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
but, some of them knowingly conceal the truth.
dan sesungguhnya sebahagian dari mereka berusaha menyembunyikan kebenaran itu, sedang mereka mengetahui (salahnya perbuatan yang demikian).
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
know the truth
majlis pentauliah palapes
Последнее обновление: 2019-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
but some of them conceal the truth while they know.
dan sesungguhnya sebahagian dari mereka berusaha menyembunyikan kebenaran itu, sedang mereka mengetahui (salahnya perbuatan yang demikian).
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tell me the truth
beritahu saya yang sebenarnya
Последнее обновление: 2021-04-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and you shall not conceal the testimony.
kemudian kalau yang memberi hutang percaya kepada yang berhutang (dengan tidak payah bersurat, saksi dan barang gadaian), maka hendaklah orang (yang berhutang) yang dipercayai itu menyempurnakan bayaran hutang yang diamanahkan kepadanya, dan hendaklah ia bertaqwa kepada allah tuhannya. dan janganlah kamu (wahai orang-orang yang menjadi saksi) menyembunyikan perkara yang dipersaksikan itu. dan sesiapa yang menyembunyikannya, maka sesungguhnya ia adalah orang yang berdosa hatinya.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
to uphold the truth
banyak benda yang saya suka
Последнее обновление: 2018-12-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
his word is the truth.
firmannya itu adalah benar.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
letter requesting the truth
permohonan penyata penyelesaian pinjaman perobadi koperasi
Последнее обновление: 2020-01-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
then you, you misguided ones, who deny the truth,
"kemudian, sesungguhnya kamu wahai orang-orang yang sesat yang mendustakan (kedatangan hari kiamat),
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
do not confuse truth with falsehood, nor conceal the truth knowingly.
dan janganlah kamu campur adukkan yang benar itu dengan yang salah, dan kamu sembunyikan yang benar itu pula padahal kamu semua mengetahuinya.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and do not mix the truth with falsehood, nor purposely conceal the truth.
dan janganlah kamu campur adukkan yang benar itu dengan yang salah, dan kamu sembunyikan yang benar itu pula padahal kamu semua mengetahuinya.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
do not mix the truth with falsehood, nor conceal the truth while you know.
dan janganlah kamu campur adukkan yang benar itu dengan yang salah, dan kamu sembunyikan yang benar itu pula padahal kamu semua mengetahuinya.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
say the truth despite the bitterness
berkata benar walaupun pahit
Последнее обновление: 2022-05-31
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the truth is that god is fairly dear
sesunguhnya allah itu maha adil sayang
Последнее обновление: 2018-02-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
why should people tell the truth?
lawatan sekolah
Последнее обновление: 2022-08-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
but rejected the truth and turned away!
akan tetapi ia mendustakan, dan berpaling ingkar!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
god thus encompasses those who deny the truth.
(masakan mereka boleh terlepas), sedang (pengetahuan dan kekuasaan) allah meliputi orang-orang yang kafir itu.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and do not mix the truth with falsehood or conceal the truth while you know [it].
dan janganlah kamu campur adukkan yang benar itu dengan yang salah, dan kamu sembunyikan yang benar itu pula padahal kamu semua mengetahuinya.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and cover not truth with falsehood, nor conceal the truth when ye know (what it is).
dan janganlah kamu campur adukkan yang benar itu dengan yang salah, dan kamu sembunyikan yang benar itu pula padahal kamu semua mengetahuinya.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a humiliating punishment awaits those who deny the truth.
dan bagi orang-orang yang kafir disediakan azab seksa yang menghina,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник: