Спросить у Google

Вы искали: cultivable (Английский - Немецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Немецкий

Информация

Английский

cultivable

Немецкий

aufzuchtfähig

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Английский

cultivable

Немецкий

kulturfähig

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 10
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Английский

cultivable area

Немецкий

nutzbare Fläche

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Английский

cultivable surface

Немецкий

landwirtschaftliche Nutzfläche

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Английский

cultivable irrigable area

Немецкий

Gebietabwasserungsfähig

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Английский

METHOD FOR INDIRECTLY EXTRACTING NON-CULTIVABLE DNA ORGANISMS

Немецкий

VERFAHREN ZUR INDIREKTEN ISOLATION VON DNS AUS NICHT-KULTIVIERBAREN MIKROORGANISMEN

Последнее обновление: 2014-11-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

Up to 99% of all wastewater microorganisms are not cultivable.

Немецкий

Bis zu 99% aller Mikroorganismen im Abwasser sind nicht kultivierbar.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

The Community 's cultivable land will increase by 55% with accession.

Немецкий

Die landwirtschaftliche Nutzfläche der Gemeinschaft wird mit der Erweiterung um 55% zunehmen.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 4
Качество:

Источник: IATE

Английский

A very good vintage in Spain, mainly in the Rioja cultivable area.

Немецкий

Ein sehr guter Jahrgang in Spanien, hauptsächlich im Rioja Anbaugebiet.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

1965 The vintage year 1965 was not a brilliant achievement in the Bordeaux wine cultivable area.

Немецкий

Der Weinjahrgang 1965 war keine Glanzleistung im Bordeaux Weinanbaugebiet.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

Very high quality also in the German wine cultivable areas. Heat waves provided fully ripe grapes.

Немецкий

Sehr hohe Qualität auch in den deutschen Weinanbaugebieten. Hitzewellen sorgten für vollreife Trauben.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

In the German wine cultivable areas a quite good vintage. Large harvest quantities of mediocre quality.

Немецкий

In den deutschen Weinanbaugebieten ein recht guter Jahrgang. Große Erntemengen von mittelmäßiger Qualität .

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

the viability of spores as survival forms, or the potential of the microorganisms to enter the viable but not cultivable state.

Немецкий

die Lebensfähigkeit von Sporen als Überlebensformen, oder die Fähigkeit von Mikroorganismen, lebensfähig, aber nicht aufzuchtfähig zu werden.

Последнее обновление: 2017-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

Hundreds of tribal families, living for generations in the forests of Chhattisgarh, were displaced from their cultivable land.

Немецкий

Hunderte indigener Familien, die seit Generationen in den Wäldern von Chhattisgarh gelebt hatten, wurden von ihrem kultivierbaren Land vertrieben.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

In 1951 abandoned cultivable land included nearly 95 per cent of all Israel s olive groves ... [4]

Немецкий

Im Jahr 1951 gehörten zu dem aufgegebenen Land fast 95 Prozent aller israelischen Olivenhaine […][8]

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

90% of the population are involved in agriculture or cattle raising. Only a small percentage of the country is cultivable.

Немецкий

90% der Bevölkerung arbeitet in der Landwirtschaft und Viehzucht. Nur ein kleiner Teil des Landes ist für den Anbau nutzbar.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

The wine of the vintage could be chateau Cheval Blanc. Terrific wines were produced also in the Pomerol wine cultivable area in 1920.

Немецкий

Auch im Pomerol Weinanbaugebiet wurden in 1920 tolle Weine erzeugt.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

That was the important moment for Sombor and its surroundings, because by digging the canal, big areas were drained and turned into cultivable soil.

Немецкий

Das ist sehr wichtiges Moment und nicht nur für Sombor sondern auch für das breitere Gebiet, weil dank diesem Kanal sehr grosse Flächen ausgetrocknet wurden und zu den fruchtbaren Wiesen geworden sind.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

The Moselle winegrowing area is situated between the 49th and 50tth latitude and therefore is at the northern edge of the climactic zone in which wine is still cultivable.

Немецкий

Das Weinanbaugebiet der Mosel liegt zwischen dem 49. und 50. Breitengrad und gehört damit zum nördlichsten Rand der klimatischen Zone, in der Weinbau noch durchführbar ist.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

Both mountain rice grown at the mountain sides, as well as most of the few cultivable areas in the lowlands are merely irrigated by natural rainfalls.

Немецкий

Sowohl der Reis an den zahlreichen Berghängen als auch die meisten der prozentual geringeren Anbauflächen in den Tälern werden lediglich durch natürlichen Niederschlag bewässert.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK