Спросить у Google

Вы искали: plunging (Английский - Польский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Польский

Информация

Английский

such as play at plunging,

Польский

Tym, którzy zagłębiając się w dyskusji, zabawiają się!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

his head will be in the Plunging

Польский

Pogrąży się w głębi Czeluści.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

those who are in plunging, playing.

Польский

Tym, którzy zagłębiając się w dyskusji, zabawiają się!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

What shall let you know what the Plunging is?

Польский

A co ciebie pouczy, co to jest Czeluść?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

This austerity policy is raising the threat of plunging back into recession.

Польский

Ta oszczędnościowa polityka sprawia, że rośnie zagrożenie, iż recesja powróci.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

When plunging the cutting forces are directed in the direction of the spindle.

Польский

Siły występujące w trakcie obróbki wgłębnej skierowane są w stronę wrzeciona obrabiarki.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

This means that plunging has an outstanding performance when machining with large overhangs.

Польский

Oznacza to, że taki rodzaj obróbki charakteryzuje się doskonałymi warunkami pracy narzędzia, nawet przy dużych wysięgach.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

The plunging of Hong Kong stocks before the holiday had something to do with this.

Польский

Nagły spadek na giełdach Hong Kongu przed świętami miał z tym związek.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

This situation is plunging them into further difficulties, and they are unable to meet their obligations.

Польский

Ta sytuacja wpędza ich w coraz większe tarapaty, nie radzą sobie z zobowiązaniami.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 1
Качество:

Английский

Say: 'God.' Then leave them alone, playing their game of plunging.

Польский

Powiedz: "Bóg. - potem zostaw ich, aby się zabawiali w pustej gadaninie!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

Shouldst thou question them, they will surely say:: we were only plunging about and playing.

Польский

A jeśli ich zapytasz, to oni z pewnością powiedzą: "Myśmy tylko tak rozmawiali i żartowali."

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

The illegal transitional regime headed by Andry Rajoelina is in the process of plunging Madagascar into chaos.

Польский

Nielegalny tymczasowy reżim pod wodzą Andry'ego Rajoeliny pogrąża Madagaskar w chaosie.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 1
Качество:

Английский

At the right moment, they dove into the lake, plunging to its depths, where lake and sea met.

Польский

Wszyscy czworo zobaczyli zacierające się granice ich własnego ja, najpierw w odniesieniu do nich samych, a później w odniesieniu do wszystkiego wokół.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

Plunging is the most efficient milling system in terms of removing lots of materials in the fastest possible way.

Польский

Frezowanie wgłębne stanowi najbardziej skuteczną metodę obróbki w zastosowaniach wymagających usunięcia dużej ilości materiału w możliwie najszybszy sposób.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

So leave them plunging into false discourses and sporting until they meet their day which they are threatened with.

Польский

Pozostaw ich więc! Niech oni się pogrążają i niech się zabawiają, aż spotkają ten Dzień, który im został obiecany!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

Wherefore let thou them alone plunging in vanity and sporting until they meet their Day which they are promised.

Польский

Pozwól im więc pogrążać się w pustych słowach i zabawiać, aż napotkają Dzień, który im został obiecany;

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

Just like in any sport, you have to do some series of familiarization and practice before plunging yourself in the real game.

Польский

Tak jak w każdym sporcie, trzeba zrobić szereg znajomości i praktyki przed pogrąża się w prawdziwej grze.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

And if thou questionest them, then assuredly they will say, 'We were only plunging and playing.'

Польский

A jeśli ich zapytasz, to oni z pewnością powiedzą: "Myśmy tylko tak rozmawiali i żartowali."

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

EU red tape is strangling our entrepreneurs and the carbon-tax scam is plunging millions into deadly fuel poverty.

Польский

Unijna biurokracja dławi naszych przedsiębiorców, a oszukańczy podatek węglowy pogrąża miliony w śmiertelnym ubóstwie paliwowym.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 1
Качество:

Английский

But now human society is plunging forward under the force of the accumulated momentum of all the ages through which civilization has struggled.

Польский

Teraz jednak społeczność ludzka idzie naprzód, pod wpływem skumulowanego pędu wszystkich tych epok, przez które z trudem brnęła cywilizacja.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK