Вы искали: take for granted (Английский - Португальский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Португальский

Информация

Английский

take for granted

Португальский

não dar valor

Последнее обновление: 2010-02-09
Частота использования: 1
Качество:

Английский

do we take for granted ?

Португальский

nós frigorificamos ?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

tend to take for granted the

Португальский

tendemos a dar como

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

to certify is to assure, take for granted.

Португальский

certificar é atestar, dar como certo.

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

so let me ask you something you may take for granted.

Португальский

então deixe-me perguntar algo que talvez vocês achem normal.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

do not take for granted everything that simply 'is'.

Португальский

não aceite que tudo apenas é .

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

thay have to fight for things others take for granted.

Португальский

eles têm que lutar por coisas que os outros têm na mão.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

i take for granted that you will be coming to the meeting.

Португальский

estou certo de que você virá à reunião.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

that's one thing you americans take for granted, you know?

Португальский

esta é uma coisas que vocês americanos acham obvias, entendem?

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

much of what households take for granted today comes originally from gaggenau.

Португальский

muito daquilo que é hoje usual na cozinha foi inicialmente uma ideia da gaggenau.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

fresh water is one of those things that many people take for granted.

Португальский

a água doce é uma daquelas coisas que muitas pessoas consideram um direito adquirido.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

it's very hard to know, by the way, what it is you take for granted.

Португальский

É muito difícil saber, a propósito, o que você não valoriza

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

oil is no longer a cheap commodity that we can afford to take for granted.

Португальский

o petróleo deixou de ser uma matéria-prima barata e que se possa considerar garantida.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

and of course, they want the toys and the tools that many of us take for granted.

Португальский

e é claro, eles querem os brinquedos e as ferramentas que muitos de nós pensam que fazem parte da vida.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

without the workers in this industry we would not enjoy the fish we take for granted.

Португальский

sem os trabalhadores desta indústria não disporíamos do peixe que agora nos parece um dado adquirido.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

peace is not something we can take for granted; we have to work on it every day.

Португальский

a paz não é algo que possamos tomar como óbvia; todos os dias temos de nos esforçar por ela.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

we cannot take for granted that countries that have attained membership will thrive in such a market.

Португальский

não é evidente que os países candidatos teriam sucesso num tal tipo de mercado.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Luizfernando4

Английский

we cannot even take for granted that it exists where people have sworn to uphold it.

Португальский

a sua existência não pode ser tida por adquirida nem sequer em sítios onde as pessoas juraram defendê-la.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

it would be the height of folly to take for granted the undoubted improvements which have occurred.

Португальский

não há qualquer razão para manter tropas na bósnia desnecessariamente; assim que as condições o permitam, o número de soldados poderá ser reduzido e, posteriormente, a missão será dada por encerrada.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

the lives of all our citizens, especially our young people, are too precious to take for granted.

Португальский

as vidas de todos os nossos cidadãos, e especialmente as dos nossos jovens, são demasiado preciosas para serem assim desperdiçadas.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,726,803,470 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK