Вы искали: plain clothes (Английский - Русский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Русский

Информация

Английский

he has her wear very plain clothes.

Русский

Он просит её остаться в простой одежде.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

to operate in plain-clothes –работать в штатском

Русский

Обстоятельство if invited, he will come.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the victims resisted their captors, who were wearing plain clothes.

Русский

Пострадавшие оказали сопротивление задержавшим их лицам в штатском.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(d) prisoners being transferred are allowed to wear plain clothes.

Русский

d) перемещаемым заключенным разрешается носить обычную одежду.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

if you exclude those, she has only plain clothes that are easy to move in

Русский

Если их исключить, у нее только обычная одежда, в которой легко двигаться

Последнее обновление: 2021-04-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he has her wear very plain clothe

Русский

Он просит её остаться в простой одежде

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

brest activists have faced pressure from police and unidentified people in plain clothes.

Русский

Активисты из Бреста говорят, что за ними второй день следит милиция и неизвестные в штатском (Фото)

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in midmay, two americans in plain clothes visited, took photographs and asked questions.

Русский

В середине мая два американца в гражданской одежде посетили это место, сделали фотографии и задали вопросы.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the interview and examination took place in the presence of five unidentified persons in plain clothes.

Русский

Беседа и выслушивание стетоскопом проходили в присутствии пяти неизвестных лиц в штатском.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 3
Качество:

Английский

he further states that at the time, he was followed everywhere by plain clothes armed policemen.

Русский

Он также заявляет, что в то время за ним повсюду следовали вооруженные полицейские в гражданском.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

five patrol members, two of whom were in plain clothes, stepped out and filmed lebanese territory.

Русский

Из автомашин вышли пять человек, в том числе двое в штатском, и произвели видеосъемку ливанской территории.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

at about 2 pm he was brought to court by people in plain clothes, svaboda.org reports.

Русский

Около 14 часов дня его привезли в суд люди в штатском.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

2.3 four or five men in plain clothes arrived at the tea shop and went down the corridor to the back room.

Русский

2.3 Четверо или пятеро мужчин в штатском вошли в чайную и прошли по коридору в подсобное помещение.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 3
Качество:

Английский

a person in plain clothes who coordinated their actions hit me at the head, after which i felt unwell.

Русский

Человек в штатском, который координировал их действия, ударил мне по голове, после чего я плохо себя чувствовала.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

an african shaman said, "your society worships the jester while the king stands in plain clothes."

Русский

Африканский шаман сказал: "Ваше общество поклоняется шуту, в то время как король стоит рядом в простой одежде".

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

2. uniformed and plain-clothes members of the west mostar police physically assaulted the bosniac procession members.

Русский

2. Сотрудники полиции Западного Мостара в форме и в штатском подвергли физическому насилию боснийских участников шествия.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

61. after the second fire the austrian police ordered plain—clothes patrols of the district to protect the building.

Русский

61. После второго пожара австрийская полиция отдала приказ своим сотрудникам в штатском патрулировать в этом квартале и следить за безопасностью указанного здания.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

mr. musaev was requested to document the incident at a separate room, where two plain clothes officers from the nss were waiting.

Русский

Г-ну Мусаеву предложили задокументировать этот инцидент в отдельной комнате, где находились два сотрудника СНБ в гражданской одежде.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

5. on 26 july 2008, he was reportedly arrested by four plain-clothes police officers in a street near his home in oujda.

Русский

5. Сообщается, что 26 июля 2008 года г-н Каддар был арестован на улице недалеко от своего дома в городе Уджда четырьмя сотрудниками полиции в гражданской одежде.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

your society worships the jester while the king stands in plain clothe

Русский

Ваше общество поклоняется шуту, в то время как король стоит рядом в простой одежде

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,944,867,521 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK