Вы искали: which statements are true based on the text (Английский - Финский)

Английский

Переводчик

which statements are true based on the text

Переводчик

Финский

Переводчик
Переводчик

Мгновенно переводите тексты, документы и устную речь с Lara

Перевести

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Финский

Информация

Английский

this translation is based on the text in the cd booklet.

Финский

käännös perustuu cd:n lehtisessä olevaan käännökseen.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

hence, my questions are quite specific and are based on the commission text.

Финский

tästä syystä kysymykseni ovat hyvin konkreettisia ja pohjautuvat komission tekstiin.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:

Английский

we prepare official financial statements and tax forms based on the accounting records.

Финский

laadimme kirjanpidon perusteella virallisen tilinpäätöksen ja veroilmoituksen.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

approve the annual financial statements, based on the examination of the audit report;

Финский

hyväksyy vuotuisen tilinpäätöksen tilintarkastuskertomuksen tarkastelun pohjalta;

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

three of the following statements are true, and the other is false.

Финский

kolme seuraavat lausunnot ovat totta, ja muut ovat vääriä.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

based on the responses, the chmp revised the text in section 4.2.

Финский

lääkevalmistekomitea tarkisti osan 4. 2 tekstiä vastausten perusteella.

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:

Английский

mr marinho, president santer 's statements are based on the document agenda 2000, which was submitted in july.

Финский

herra marinho, puheenjohtaja santerin lausunnot perustuvat heinäkuussa esitettyyn agenda 2000-asiakirjaan.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:

Английский

the royal college of radiologists holds an archive ofreferences upon which statements within the text arebased.

Финский

etenkin alankirjallisuutta on tutkittu kattavasti tärkeimpiä lähteitäanalysoiden.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the text of the common position is based on the same concern.

Финский

yhteisen kannan teksti perustuu samalle näkemykselle.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

based on the above, the commission can accept the text of the council common position.

Финский

edellä esitetyn perusteella komissio voi hyväksyä neuvoston yhteisen kannan tekstin.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this text uses concepts based on the agreement reached between the institutions.

Финский

tässä tekstissä käytetään toimielinten väliseen sopimukseen perustuvia käsitteitä.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Английский

nowadays, there are fewer questions, there are more disillusioned, embittered statements and these statements are based on experience.

Финский

siinä, mitä sanotte tai mitä sanoitte tänään, ei ole mitään väärää.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the strategic guidelines are based on the eu regulation on the european agricultural fund for rural development, the text of which was adopted last year.

Финский

mietinnössä on monilta osin parannettu komission esittämää tekstiä.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

note that the numbers used in this financial statement are based on the maximum numbers used for the ex ante analysis.

Финский

on huomattava, että tämän rahoitusselvityksessä esitetään ennakkoanalyysissä saatujen lukujen enimmäismäärät.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in general, how satisfied were you with this event, based on the following statements?

Финский

mikä seuraavista vaihtoehdoista kuvastaa parhaiten sitä, miten tyytyväinen olitte tapaamiseen?

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i want to hear you say that article 7 is applicable, if the statements are true, that is!

Финский

haluan kuulla teidän sanovan, että 7 artiklaa voidaan soveltaa, jos väitteet siis osoittautuvat todenpitäviksi.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Английский

the text presented today is a policy document which gives the main outline based on the challenges identified during the public debate which took place at the beginning of the year.

Финский

tänään julkistettu teksti on poliittinen asiakirja, jossa esitellään alkuvuodesta järjestetyssä julkisessa keskustelussa esiin tulleiden haasteiden perusteella vahvistetut päälinjat.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i must accept these criticisms since they are true and are based on real facts. however, i must offer a justification and an explanation.

Финский

joudun hyväksymään nuo moitteet, sillä ne ovat aiheellisia ja perustuvat tosiasioihin, mutta minun on myös selitettävä ja perusteltava, miksi näin on.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Английский

many of the amendments are based on the text of the regulation laying down general principles on food hygiene which has already been adopted, and were accordingly chiefly amendments needed for drafting reasons.

Финский

monet muutoksista perustuvat jo hyväksytyn yleistä elintarvikehygieniaa koskevan asetuksen tekstiin. ne ovat siten pääosin tekstin kannalta välttämättömiä muutoksia.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Английский

some of' its statements are true, although it does add some value judgments which in our opinion it could have done with

Финский

emme saa kuitenkaan unohtaa sitä, että tuleva euroalue voi auttaa vahvistamaan kumppaniemme talouksia ja tarjota meille laajemman pääsyn maailmanmarkkinoille.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,919,982,940 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK