Английский
which statements are true based on the text
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
this translation is based on the text in the cd booklet.
käännös perustuu cd:n lehtisessä olevaan käännökseen.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
hence, my questions are quite specific and are based on the commission text.
tästä syystä kysymykseni ovat hyvin konkreettisia ja pohjautuvat komission tekstiin.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:
we prepare official financial statements and tax forms based on the accounting records.
laadimme kirjanpidon perusteella virallisen tilinpäätöksen ja veroilmoituksen.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
approve the annual financial statements, based on the examination of the audit report;
hyväksyy vuotuisen tilinpäätöksen tilintarkastuskertomuksen tarkastelun pohjalta;
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
three of the following statements are true, and the other is false.
kolme seuraavat lausunnot ovat totta, ja muut ovat vääriä.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
based on the responses, the chmp revised the text in section 4.2.
lääkevalmistekomitea tarkisti osan 4. 2 tekstiä vastausten perusteella.
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:
mr marinho, president santer 's statements are based on the document agenda 2000, which was submitted in july.
herra marinho, puheenjohtaja santerin lausunnot perustuvat heinäkuussa esitettyyn agenda 2000-asiakirjaan.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:
the royal college of radiologists holds an archive ofreferences upon which statements within the text arebased.
etenkin alankirjallisuutta on tutkittu kattavasti tärkeimpiä lähteitäanalysoiden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
the text of the common position is based on the same concern.
yhteisen kannan teksti perustuu samalle näkemykselle.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
based on the above, the commission can accept the text of the council common position.
edellä esitetyn perusteella komissio voi hyväksyä neuvoston yhteisen kannan tekstin.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
this text uses concepts based on the agreement reached between the institutions.
tässä tekstissä käytetään toimielinten väliseen sopimukseen perustuvia käsitteitä.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
nowadays, there are fewer questions, there are more disillusioned, embittered statements and these statements are based on experience.
siinä, mitä sanotte tai mitä sanoitte tänään, ei ole mitään väärää.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
the strategic guidelines are based on the eu regulation on the european agricultural fund for rural development, the text of which was adopted last year.
mietinnössä on monilta osin parannettu komission esittämää tekstiä.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
note that the numbers used in this financial statement are based on the maximum numbers used for the ex ante analysis.
on huomattava, että tämän rahoitusselvityksessä esitetään ennakkoanalyysissä saatujen lukujen enimmäismäärät.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
in general, how satisfied were you with this event, based on the following statements?
mikä seuraavista vaihtoehdoista kuvastaa parhaiten sitä, miten tyytyväinen olitte tapaamiseen?
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
i want to hear you say that article 7 is applicable, if the statements are true, that is!
haluan kuulla teidän sanovan, että 7 artiklaa voidaan soveltaa, jos väitteet siis osoittautuvat todenpitäviksi.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
the text presented today is a policy document which gives the main outline based on the challenges identified during the public debate which took place at the beginning of the year.
tänään julkistettu teksti on poliittinen asiakirja, jossa esitellään alkuvuodesta järjestetyssä julkisessa keskustelussa esiin tulleiden haasteiden perusteella vahvistetut päälinjat.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
i must accept these criticisms since they are true and are based on real facts. however, i must offer a justification and an explanation.
joudun hyväksymään nuo moitteet, sillä ne ovat aiheellisia ja perustuvat tosiasioihin, mutta minun on myös selitettävä ja perusteltava, miksi näin on.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
many of the amendments are based on the text of the regulation laying down general principles on food hygiene which has already been adopted, and were accordingly chiefly amendments needed for drafting reasons.
monet muutoksista perustuvat jo hyväksytyn yleistä elintarvikehygieniaa koskevan asetuksen tekstiin. ne ovat siten pääosin tekstin kannalta välttämättömiä muutoksia.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
some of' its statements are true, although it does add some value judgments which in our opinion it could have done with
emme saa kuitenkaan unohtaa sitä, että tuleva euroalue voi auttaa vahvistamaan kumppaniemme talouksia ja tarjota meille laajemman pääsyn maailmanmarkkinoille.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: