Вы искали: could organize to have (Английский - Французский)

Английский

Переводчик

could organize to have

Переводчик

Французский

Переводчик
Переводчик

Мгновенно переводите тексты, документы и устную речь с Lara

Перевести

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Французский

Информация

Английский

you could organize:

Французский

vous pourriez organiser:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this solution could organize early presidential elections.

Французский

cette solution pourrait être l'organisation d'élections présidentielles anticipées.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

you could organize meetings to present your results and share the comments.

Французский

vous pouvez organiser des rencontres pour présenter vos résultats et en discuter.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

perhaps the united nations could organize those elections.

Французский

l'organisation des nations unies pourrait peut-être organiser ces élections.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the iccs could organize such a seminar to alternate with its biennial international conference.

Французский

le ciec pourrait organiser un tel séminaire en alternance avec sa conférence internationale biennale.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

before the mentors could organize the anp, they had rushed down the road to the rescue.

Французский

n’ayant pas encore été formés par des mentors, d’autres membres de la pna se sont précipités sur la route pour secourir leurs confrères.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

delegates could organize much better coordination of bilateral aid and community aid to save duplication.

Французский

ces représentants pourraient assurer une bien meilleure coordination entre l' aide bilatérale et l' aide communautaire pour éviter les doubles emplois.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 6
Качество:

Английский

organize to service public service learning needs

Французский

satisfaire les besoins d’apprentissage dans la fonction publique

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

organize to serve public service learning needs.

Французский

renforcer les pratiques de gestion conformes aux principes de modernisation de la fonction de contrôleur.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the district director as sponsor could organize and participate in this orientation plan.

Французский

À titre de promoteur, le directeur de district devrait élaborer ce programme d’orientation et y participer.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

• encourage staff to organize to improve communication;

Французский

• encourager le personnel à s’organiser pour améliorer la communication;

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

only china, by its behavior, could organize the containment of china by others.

Французский

seule la chine par son attitude pouvait provoquer une stratégie de confinement contre elle.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

that way we could organize this debate as a coherent whole instead of in little bits.

Французский

c'est-à-dire que j' aimerais que l' on puisse organiser ce débat comme un ensemble cohérent et non pas en petits morceaux.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 6
Качество:

Английский

only public authorities could organize a collective decision to move a country's economy in a particular direction.

Французский

seuls les pouvoirs publics peuvent susciter une décision collective pour orienter l'économie nationale dans une direction particulière.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it is difficult to imagine how international civil society could organize itself outside the state framework to fill this lacuna.

Французский

en effet, on imagine mal la société civile internationale s’organiser hors des cadres étatiques pour palier à ce vide.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

early associations: nurses organize to improve their working lives

Французский

premières associations: les infirmières s'organisent pour améliorer leurs conditions de travail

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the exploited could organize themselves and make demands, because their labour was generally still required.

Французский

l’exploité pouvait s’organiser et revendiquer, parce qu’on avait encore besoin de son travail.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

by contrast, consumers cannot easily organize to make their voices heard.

Французский

les consommateurs, en revanche, ne peuvent pas s'organiser facilement pour se faire entendre.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

accustomed to a much better lifestyle, they are susceptible to political manipulation, and could organize into armed groups.

Французский

habitués à un train de vie nettement supérieur, ils sont à la merci de manipulations politiques ou peuvent s'organiser en bandes armées.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

experience had taught the commandos the importance of getting off the beach before the enemy could organize or reinforce any defence.

Французский

les commandos avaient appris par expérience qu’il est important d’évacuer une plage avant que l’ennemi ne puisse organiser ou renforcer une défense.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,944,648,516 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK