Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
keep me wild
garder mee sauvage
Последнее обновление: 2022-06-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
you keep me wild
tu me garde sauvage
Последнее обновление: 2020-01-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
you keep me wild
garde moi sauvage
Последнее обновление: 2021-11-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
keep me safe
garde moi
Последнее обновление: 2021-01-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
keep le safe keep me wild
me garder sauvage
Последнее обновление: 2022-04-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
keep me going
ligament du fascia plantaire
Последнее обновление: 2021-01-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
keep me in mind.
keep me in mind.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
you will keep me informed .
vous allez me tenir au courant./tiens-moi informé !/tenez-moi informé ! /gardez-moi informé.
Последнее обновление: 2019-11-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
can you keep me inform ?
pouvez-vous me tenir informé?
Последнее обновление: 2023-08-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
don't keep me waiting.
ne me fais pas attendre !
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i like to keep me hidden
j'aime me garder caché
Последнее обновление: 2020-03-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
that girl just drives me wild.
cette fille me rend fou.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
could you keep me informed ?
pourriez-vous me tenir informé?
Последнее обновление: 2023-08-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
please keep me on your list. "
veuillez me garder sur votre liste >>.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
keep me informed on the subject
tenez-moi au courant sur le sujet
Последнее обновление: 2023-11-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник: