Спросить у Google

Вы искали: bryndza (Английский - Шведский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Шведский

Информация

Английский

Slovenská bryndza (PGI)

Шведский

Slovenská bryndza (SGB)

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

Bryndza Podhalańska (PDO)

Шведский

Bryndza Podhalańska (SUB)

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

registering a name in the Register of protected designations of origin and protected geographical indications Bryndza Podhalańska (PDO)

Шведский

om införande av en beteckning i ”Registret över skyddade ursprungsbeteckningar och skyddade geografiska beteckningar” Bryndza Podhalańska (SUB)

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

In accordance with the first subparagraph of Article 6(2) and pursuant to Article 17(2) of Regulation (EC) No 510/2006, France’s application to register the name ‘Ail de la Drôme’, the Czech Republic’s application to register the name ‘Všestarská cibule’, Slovakia’s application to register the name ‘Slovenská bryndza’, Spain’s applications to register the names ‘Ajo Morado de Las Pedroñeras’ and ‘Gamoneu’ or ‘Gamonedo’ and Portugal’s applications to register the names ‘Alheira de Vinhais’ and ‘Presunto de Vinhais’ or ‘Presunto Bísaro de Vinhais’ were published in the Official Journal of the European Union [2].

Шведский

I enlighet med artikel 6.2 första stycket och med tillämpning av artikel 17.2 i förordning (EG) nr 510/2006 har följande ansökningar offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning [2]: Frankrikes ansökan om registrering av beteckningen ”Ail de la Drôme”, Tjeckiens ansökan om registrering av beteckningen ”Všestarská cibule”, Slovakiens ansökan om registrering av beteckningen ”Slovenská bryndza”, Spaniens ansökningar om registrering av beteckningarna ”Ajo Morado de Las Pedroñeras” och ”Gamoneu” eller ”Gamonedo” samt Portugals ansökningar om registrering av beteckningarna ”Alheira de Vinhais” och ”Presunto de Vinhais” eller ”Presunto Bísaro de Vinhais”.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

OJ C 227, 27.9.2007, p. 20 (Ail de la Drôme), OJ C 228, 28.9.2007, p. 18 (Všestarská cibule), OJ C 232, 4.10.2007, p. 17 (Slovenská bryndza), OJ C 233, 5.10.2007, p. 10 (Ajo Morado de Las Pedroñeras), OJ C 236, 9.10.2007, p. 13 (Gamoneu or Gamonedo), OJ C 236, 9.10.2007, p. 18 (Alheira de Vinhais), OJ C 236, 9.10.2007, p. 10 (Presunto de Vinhais or Presunto Bísaro de Vinhais).

Шведский

EUT C 227, 27.9.2007, s. 20 (Ail de la Drôme), EUT C 228, 28.9.2007, s. 18 (Všestarská cibule), EUT C 232, 4.10.2007, s. 17 (Slovenská bryndza), EUT C 233, 5.10.2007, s. 10 (Ajo Morado de Las Pedroñeras), EUT C 236, 9.10.2007, s. 13 (Gamoneu eller Gamonedo), EUT C 236, 9.10.2007, s. 18 (Alheira de Vinhais), EUT C 236, 9.10.2007, s. 10 (Presunto de Vinhais eller Presunto Bísaro de Vinhais).

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

registering certain names in the Register of protected designations of origin and protected geographical indications (Ail de la Drôme (PGI), Všestarská cibule (PDO), Slovenská bryndza (PGI), Ajo Morado de Las Pedroñeras (PGI), Gamoneu or Gamonedo (PDO), Alheira de Vinhais (PGI), Presunto de Vinhais or Presunto Bísaro de Vinhais (PGI))

Шведский

om införande av vissa beteckningar i registret över skyddade ursprungsbeteckningar och skyddade geografiska beteckningar (Ail de la Drôme [SGB], Všestarská cibule [SUB], Slovenská bryndza [SGB], Ajo Morado de Las Pedroñeras [SGB], Gamoneu eller Gamonedo [SUB], Alheira de Vinhais [SGB], Presunto de Vinhais eller Presunto Bísaro de Vinhais [SGB])

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

In accordance with the first subparagraph of Article 6(2) of Regulation (EC) No 510/2006, and pursuant to Article 17(2) of the same Regulation, Poland's application to register the name ‘Bryndza Podhalańska’ was published in the Official Journal of the European Union.

Шведский

I enlighet med artikel 6.2 första stycket i förordning (EG) nr 510/2006 och genom tillämpning av artikel 17.2 i den förordningen har Polens begäran om registrering av beteckningen ”Bryndza Podhalańska” offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

The company has received certification for organic production, gained the “Slovak Quality Mark” and was awarded the best producer of fresh cheese and Slovak “bryndza”.

Шведский

Företaget har fått en certifiering för ekologisk produktion, det ”slovakiska kvalitetsmärket” och har fått priset som den bästa producenten av färskost och slovakisk ”bryndza”.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK