Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
collaborative learning and discussion with peers can further improve reading comprehension and benefit weak readers.
gruppinlärning och diskussioner med kamrater kan ytterligare förbättra läsförståelsen och hjälpa svaga elever.
in order to enhance communication skills particular attention should be paid to methods which develop reading comprehension and writing as well as listening comprehension and speaking.
i syfte att utveckla kommunikationsförmågan, bör särskild vikt läggas vid metoder som utvecklar såväl hör- och läsförståelse som tal- och skrivförmåga.
whereas most countries have set objectives in relation to reading comprehension, they often lack sufficiently broad strategies in national guidelines, especially in lower secondary education.
Även om de flesta länder har fastställt mål för läskunnighet saknar de ofta tillräckligt breda strategier i de nationella riktlinjerna, särskilt på högstadiet.
the purpose of the indicator is to measure the proficiency of european citizens in foreign languages in four linguistic skills: reading, comprehension, speaking and writing.
syftet med indikatorn är att mäta eu-medborgarnas språkkunskaper inom fyra områden : läsförståelse, hörförståelse samt muntlig och skriftlig språkfärdighet.
in the first round of data-gathering, tests will be developed on three language skills: reading comprehension; listening comprehension; and writing.
under den första insamlingen av uppgifter kommer man att utarbeta tester för tre språkfärdigheter: läsförståelse, hörförståelse och skriftlig språkfärdighet..
the council conclusion of may 2006 stated that for practical reasons it would be advisable, in the first round of data-gathering, for tests to be made available in the three language skills which may be assessed most readily (listening comprehension, reading comprehension and writing).
enligt rådets slutsats i maj 2006 är det av praktiska skäl att rekommendera att man under den första insamlingen av uppgifter använder tester för de tre färdigheter som är lättast att bedöma (dvs.
the indicator should assess competence in the four productive and receptive skills; but for practical reasons it would be advisable, in the first round of data-gathering, for tests to be made available in the three language skills which may be assessed most readily (i.e. listening comprehension, reading comprehension and writing);
indikatorn bör bedöma de fyra aktiva och passiva språkliga färdigheterna, men av praktiska skäl är det tillrådligt att vid första insamlingsomgången använda test för de tre färdigheter som är lättast att bedöma (dvs.