Спросить у Google

Вы искали: berge (Африкаанс - Немецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Африкаанс

Немецкий

Информация

Африкаанс

berge en alle heuwels, vrugtebome en alle sederbome,

Немецкий

Berge und alle Hügel, fruchtbare Bäume und alle Zedern;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

Waarom het u dit aangetrek? Ek wil na die berge.

Немецкий

Warum hast du es angezogen?

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Африкаанс

dan moet die wat in Judéa is, na die berge vlug;

Немецкий

alsdann fliehe auf die Berge, wer im jüdischen Lande ist;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en oor al die hoë berge en oor al die verhewe heuwels;

Немецкий

ber alle hohen Berge und über alle erhabenen Hügel;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

Die berge het rondgespring soos ramme, die heuwels soos lammers.

Немецкий

die Berge hüpften wie die Lämmer, die Hügel wie die jungen Schafe.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

Wat die berge grondves deur u krag, wat omgord is met mag,

Немецкий

der du stillest das Brausen des Meers, das Brausen seiner Wellen und das Toben der Völker,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

En dáár teen die berge het 'n groot trop varke gewei,

Немецкий

Und es war daselbst an den Bergen eine große Herde Säue auf der Weide.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

Laat die riviere in die hande klap, die berge tesame jubel

Немецкий

Die Wasserströme frohlocken, und alle Berge seien fröhlich

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

En alle eilande het gevlug, en berge is daar nie gevind nie;

Немецкий

Und alle Inseln entflohen, und keine Berge wurden gefunden.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

voordat die berge ingesink het, voor die heuwels is ek gebore;

Немецкий

Ehe denn die Berge eingesenkt waren, vor den Hügeln war ich geboren,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

Die berge sal vrede dra vir die volk, en die heuwels, deur geregtigheid.

Немецкий

Laß die Berge den Frieden bringen unter das Volk und die Hügel die Gerechtigkeit.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

Mensekind, rig jou aangesig teen die berge van Israel, en profeteer teen hulle

Немецкий

Du Menschenkind, kehre dein Angesicht wider die Berge Israels und weissage wider sie

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

As die gras verdwyn en die jong gras verskyn en die bossies van die berge bymekaargemaak word,

Немецкий

Das Heu ist weggeführt, und wiederum ist Gras da und wird Kraut auf den Bergen gesammelt.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

En Ek sal jou vlees weggee op die berge en die dale vol maak met jou hoogheid.

Немецкий

Und will dein Aas auf die Berge werfen und mit deiner Höhe die Täler ausfüllen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

Die berge was oordek met sy skaduwee, en met sy ranke die seders van God.

Немецкий

Du hast sein Gewächs ausgebreitet bis an das Meer und seine Zweige bis an den Strom.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

Ek ken al die voëls van die berge, en wat roer op die veld, is van My.

Немецкий

Ich kenne alle Vögel auf den Bergen, und allerlei Tier auf dem Feld ist vor mir.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

want al die wilde diere van die bos is myne, die vee op berge by duisende.

Немецкий

Denn alle Tiere im Walde sind mein und das Vieh auf den Bergen, da sie bei tausend gehen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

En Ek sal al my berge tot 'n weg maak, en my grootpaaie sal opgevul wees.

Немецкий

Ich will alle meine Berge zum Wege machen, und meine Pfade sollen gebahnt sein.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

Hy slaan sy hand aan die klipharde rots, hy woel die berge van die wortel af om.

Немецкий

Auch legt man die Hand an die Felsen und gräbt die Berge um.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

Hy wat die fonteine uitstuur in die holtes: tussen die berge loop hulle deur.

Немецкий

Du läßt Brunnen quellen in den Gründen, daß die Wasser zwischen den Bergen hinfließen,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK