Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kun je me die toesturen?
can you send them to me?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
%s wil u een bestand toesturen
%s would like to send you a file
Последнее обновление: 2014-10-08
Частота использования: 1
Качество:
%s wil u %s toesturen (%s)
%s wants to send you %s (%s)
Последнее обновление: 2014-10-08
Частота использования: 2
Качество:
iemand wil u een bestand toesturen.
someone would like to send you a file.
Последнее обновление: 2014-10-08
Частота использования: 1
Качество:
om de toegangscode te kunnen toesturen!
to be able to send you the download access-code!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
3 dagen alle informatie zullen toesturen.
within 3 days you will receive all the information.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
we zullen u een nieuwe wachtwoord toesturen.
at your request, we will send you the official documents to our society.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
termijn voor het toesturen van documenten aan leden
deadlines for sending documents to members
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
het toesturen van de toegangskaarten zal per post gebeuren.
the admission tickets will be distributed in the post.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ik zou u deze verslagen kunnen toesturen, commissaris.
i might perhaps send you those reports, commissioner.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
hartelijk dank voor het snelle toesturen van de hangmat.
thank you for all your help with this order and the correspondence.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
de leverancier kan de gegevens ook per elektronische post toesturen.
the data may also be transmitted by the supplier via e-mail.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
ik zal u deze reactie nog voor de tweede lezing toesturen.
i will send this to you in advance of the second reading.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
werkgroepen kunnen conclusies goedkeuren en die aan hun commissies toesturen.
working groups can adopt conclusions to report back to their commissions.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
het secretariaat van de overeenkomst zal dan afschriften aan de partijen toesturen.
the agreement secretariat shall transmit copies forthwith to the parties.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
ik bedank haar hartelijk voor het toesturen, en de toestemming tot publicatie.
i thank her for posting them!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
de klant stemt in met het toesturen van e-mails voor reclamedoeleinden.
the customer agrees to the forwarding of mass e-mail or means of advertising.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
we kunnen u in ieder geval voor de duidelijkheid een schriftelijke verklaring toesturen.
in any event, we can send you an explanation in writing for your further information.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
ik kan u nadere gegevens toesturen over alle vormen van steun in de palestijnse gebieden.
i can send details of all the assistance that we have given in the palestinian authorities.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
ik sta niet achter degenen die het ongevraagd toesturen van elektronische post volledig willen verbieden.
i do not believe that those consumers who want to ban all unsolicited e-mails are correct.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество: