Вы искали: ernstig (Голландский - Баскский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Баскский

Информация

Голландский

- ernstig niet.

Баскский

larria...

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

dit is ernstig.

Баскский

- badakit.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het is nogal ernstig.

Баскский

nahikoa nazkagarria.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

hij is echt heel ernstig ziek.

Баскский

nire laguna da. gaixorik dago.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

wat kan er zo ernstig zijn?

Баскский

eta zer izango duk hain larria?

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

luister, dit kan zeer ernstig zijn.

Баскский

entzuidazu... oso larria izan daiteke.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

er is 'n ernstig misdrijf gepleegd op...

Баскский

gaizkintza larri bat izan da gure lurraldean.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ik moet je vertellen dat de situatie echt ernstig is.

Баскский

esan beharra dizut egoera hain larri dela.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de luchtweg van de patiënt is ernstig beschadigd door rook inhalatie.

Баскский

jasalearen arnasbidea oso kaltetuta dago lurrun hori arnastaeren ondorioz.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het dvi-bestand is ernstig beschadigd. okular kon de postambule niet vinden.

Баскский

dvi fitxategia hondatuta dago. okular ezin izan du bilatu azkenburua.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

terwijl de crisis zich ontvouwde wisten we niet hoe groot het zou worden of hoe ernstig het zou zijn.

Баскский

krisi erdian egonik ere, ez genekigun... zein latza izango zen.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

maar er waren zeker problemen die maar dan is de vraag: hoe ernstig waren die problemen?

Баскский

egia esan, ez dut eztabaida mota hori gogoratzen. baina bai zeuden arazoak aurkezten. galdera zen:

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de voorzitter van de kleinhandelaar marks and spencer werd gisteren ernstig gewond in deze woning toen een gemaskerde man het vuur op hem opende.

Баскский

"marks and spencer dendako presidentea" "atzo bere etxean larriki zauritua izan zen" "mozorroturiko gizon batek su egin zionean."

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

dit is een ernstig probleem. probeer het later opnieuw. als dit probleem nogmaals optreedt, meld dan een fout aan de ontwikkelaars.

Баскский

arazo larria da hau. saiatu berriro geroxeago. arazo hau berriro agertzen bada, mesedez eman errorearen berri garatzaileei.

Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

jullie komen thuis bij 'n ernstig ziek kind. jullie leggen 'n vaag verband tussen hem en de dingen die m'n vrouw ziet.

Баскский

ume oso gaixo baten etxera sartzen zarete eta elkarketa bat egiten duzue... beraren eta nire emazteak ikusi zituen irudien artean eta...

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de bovenste helft van het scherm geeft een lijst van pakketten. voor ieder pakket vier kolommen met de huidige status op het systeem en markering. in de korte modus (gebruik `v' om te wisselen) zijn dit enkele tekens, links naar rechts: foutvlag: spatie - geen fout (maar pakket kan kapot zijn - zie hieronder) `r' - ernstige fout bij installatie, herinstallatie nodig geïnstalleerd: spatie - niet geïnstalleerd; `*' - geïnstalleerd; `-' - niet geïnstalleerd maar config bestaat nog; pakketten met deze { `u' - uitgepakt maar nog niet geconfigureerd; statussen zijn niet { `c' - halfgeconfigureerd (er ging iets fout); (helemaal) goed { `i' - halfgeïnstalleerd (er ging iets fout). geïnstalleerd { `w',`t' - triggers wachten of zijn pending. oude markering: wat er gevraagd was voordat deze lijst verscheen; markering: wat gevraagd wordt voor dit pakket: `*': gemarkeerd voor installatie of bijwerken; `-': gemarkeerd voor verwijdering, maar config zal achterblijven; `=': vastgehouden: pakket wordt niet behandeld; `_': gemarkeerd voor totale verwijdering - ook configuratie; `n': pakket is nieuw en moet nog een markering krijgen. ook te zijn zijn de prioriteit, sectie, naam, geïnstalleerde en beschikbare versienummers (shift-v om te tonen/verbergen) en een korte omschrijving.

Баскский

pantailaren goiko erdian pakete-zerrenda bat erakusten da. pakete bakoitzak lau zutabe ditu sisteman duen egoera eta marka adierazteko. modu laburtuan (erabili 'v' xeheki bistaratzeko) karaktere bakunak dira, ezkerretik eskuinera: errore-bandera: zuriunea - errorerik ez (baina hautsita egon liteke - ikus behean) 'r' - errore larria instalazioan, berriro instalatu behar da; instalazio-egoera: zuriunea - instalatu gabe; '*' - instalatuta; '-' - instalatu gabe, baina konf. fitxategiak badaude; egoera hauetako { 'u' - deskonprimituta baina oraindik konfiguratu gabe; paketeak { 'c' - erdi-konfiguratuta (errore bat gertatu da); hautsita daude { 'i' - erdi-instalatuta (errore bat gertatu da). instalatutako {'w','t' abiarazleak falta den erantzunaren zai daude. marka zaharra: pakete honentzat eskatzen zena zerrenda hau aurkeztu aurretik; marka: pakete honentzat eskatutakoa: '*': instalatzeko edo bertsio-berritzeko markatua; '-': kentzeko markatua, baina konf. fitxategiak utzi egingo dira; '=': atxikita: paketea ez da prozesatuko; '_': erabat purgatzeko markatua - konfigurazioa ere kendu; 'n': paketea berria da, eta markatu egin behar da instalatzeko/kentzeko etab. pakete bakoitzaren lehentasuna, sekzioa, izena, eta instalatuta eta erabilgarri dauden bertsio-zenbakiak bistaratzen dira (maiuskula-v bistaratzeko/ezkutatzeko), baita laburpenaren azalpena ere.

Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,944,867,521 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK