Спросить у Google

Вы искали: uitgooiden (Голландский - Итальянский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Итальянский

Информация

Голландский

Aangezien we ze er in Wichita uitgooiden, haalt hij het nu in.

Итальянский

Ossia 4000 herte'.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

Zij dachten dat ze mij er uitgooiden... maar dat klopt niet... ik gooide hen er uit.

Итальянский

Loro credono di avermi cacciata, ma li ho cacciati io.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

De kinderen hebben niet langer dat huis, omdat de Biltmans ze er uitgooiden, wat een inbreuk is op hun contract.

Итальянский

Beh, i ragazzi non vivono più in quella casa, perché i Biltman li hanno cacciati, violando il loro contratto.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

- Het ging geweldig totdat hij mij een sukkel noemde, en mij zijn zaak uitgooide.

Итальянский

Andava alla grande... finche' non mi ha chiamato criminale e mi ha detto di andarmene dal suo cazzo di negozio.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

Dat klopt, totdat Conrad mij er uitgooide.

Итальянский

Vero. Sino a che Conrad non mi ha buttato fuori, praticamente.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

De avond dat jij Dani het huis uitgooide, kwam ze terug om haar spullen te pakken, en ik... ik had een paar biertjes op.

Итальянский

Quella sera... avevi buttato Dani fuori di casa. Era tornata a prendere le sue cose. E io... avevo bevuto qualche birra.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

De engelen waren zo kwaad, dat ze me er uitgooide... in het midden van de wei, bovenop Wuthering Heights... waar ik wakker werd, snikkend van vreugde.

Итальянский

"E gli angeli finirono con l'andare in collera e mi scagliarono fuori proprio nel mezzo della brughiera in cima a Wuthering Heights, dove mi sono svegliata singhiozzando di gioia.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

Ik kan nog steeds niet geloven dat je haar er niet uitgooide.

Итальянский

Non riesco ancora a credere che non l'abbia cacciata via.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

Ik weet ook dat ik op dit tapijt stond toen papa me 't huis uitgooide toen ik 16 was.

Итальянский

Mi ricordo anche che ero su questo tappeto quando papà mi cacciò di casa a sedici anni.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

Je hebt het touw vastgezet voordat je hem uitgooide, toch?

Итальянский

- Hai legato la corda prima?

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

Je vader had 't op je gemunt toen hij je 't huis uitgooide nadat je de banden van z'n truck had gestolen.

Итальянский

Tuo padre ti ha dato addosso quanto ti ha cacciato di casa perché gli hai rubato le gomme del furgone.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

Je zender onder de kleren die je gisteravond uitgooide?

Итальянский

Sotto i vestiti che ti sei strappata ieri notte?

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

Mijn nicht Tina bleef zo slank, dat ze niet eens wist dat ze zwanger was, tot ze er een drieling uitgooide in de rij van de bioscoop...

Итальянский

Ok, mia cugina Tina e' rimasta cosi' magra che non sapeva di essere incinta finche' non ne ha sfornati tre mentre era in coda per i dolcetti al cinema.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

Toen je je hengel uitgooide... en misschien niet helemaal recht gooide...

Итальянский

Quando getti la tua lenza, se non è diritta...

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

Toen z'n vrouw hem er uitgooide, ontdekte ze hoe hij een minnares kon betalen.

Итальянский

E mentre sua moglie lo stava cacciando per essere andato con un'altra donna, scopri' come riusciva a permettersi un'altra donna.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

Was er niet eens een werper van Anaheim die iedereen uitgooide met één hand?

Итальянский

Non c'era un lanciatore di Anaheim che ha fatto un no-hitter con una mano sola?

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

We waren gisteren in de garage bij Meatball aan het oefenen tot zijn vader er ons uitgooide.

Итальянский

Beh, stavamo provando nel garage di Polpetta ieri sera, finche' il signor Polpetta non ci ha cacciato.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

Yamada en één van zijn jongens er rond 23.00 uitgooide, nadat ze ruzie kregen met een klant.

Итальянский

Dice che il padrone, Jack Anderson, ha sbattuto fuori Yamada e uno dei suoi scagnozzi, verso le 11, dopo una discussione con un altro cliente.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

Maar wat hij uitgooide was een justitieel net: hij ving daar kanjers van vissen mee, maar de kleintjes wisten te ontsnappen, want die willen, zoals u weet, rustig met pensioen gaan.

Итальянский

Ma era una rete giudiziaria quella che gettava, e pescava molti pesci grossi, mentre i pesci piccoli riuscivano a scappare perché, come sapete, desiderano diventare pensionati.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

Over netwerken gesproken, ik droomde dat de heer Di Pietro visser was en zijn netten uitgooide.

Итальянский

A proposito di reti, ho sognato che l' onorevole Di Pietro era un pescatore e dalla barca gettava le reti.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK