Спросить у Google

Вы искали: hoofddeel (Голландский - Немецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Немецкий

Информация

Голландский

Hoofddeel

Немецкий

Hauptteil

Последнее обновление: 2007-09-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Mirreke44
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Голландский

Hoofddeel handvat

Немецкий

Griffhauptteil

Последнее обновление: 2013-03-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Mirreke44
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Голландский

hoofddeel van een thesaurus

Немецкий

Thesaurushauptteil

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

Schuifdeel en hoofddeel van de schacht niet correct geplaatst

Немецкий

Schieberteil und Hauptteil des Schafts nicht richtig positioniert

Последнее обновление: 2012-09-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Mirreke44
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Голландский

Delen van dit document zijn beveiligd met SSL, maar het hoofddeel niet.

Немецкий

Ein Teil des Dokuments ist durch SSL abgesichert, der Hauptteil jedoch nicht.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Mirreke44

Голландский

De eerste is mede opgenomen en vormt één geheel met het hoofddeel van het verslag.

Немецкий

Der erste ist in den Bericht integriert und mit dem Hauptteil des Berichts gebunden.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Mirreke44

Голландский

Het hoofddeel van dit document is beveiligd met SSL, maar sommige onderdelen zijn dat niet.

Немецкий

Der Hauptteil des Dokuments ist durch SSL abgesichert, andere Teile jedoch nicht.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Mirreke44

Голландский

Hoofddeel van het verslag betreft de ontwikkeling van de MKB-waarnemingspost voor de interne markt.

Немецкий

Der größte Teil betrifft die Entwicklung des SME Internal Market Monitor (SIMM) (Lagebeschreibung der KMU).

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Mirreke44

Голландский

Plaats het schuifdeel 2 zo op het hoofddeel 3 dat de beide merkstreepjes samenvallen.

Немецкий

Schieberteil 2 so auf Hauptteil 3 aufsetzen, dass die beiden Strichmarkierungen deckungsgleich sind.

Последнее обновление: 2007-09-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Mirreke44
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Голландский

De inhalator zelf bestaat uit een lichtgrijs plastic hoofddeel, een rode beschermkap van het mondstuk en een dosisteller.

Немецкий

Der Inhalator selbst besteht aus einem hellgrauen Plastikgehäuse, einer roten Schutzkappe über dem Mundstück und einem Zählwerk.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Mirreke44

Голландский

Het hoofddeel van de studie duurde een jaar, maar 13 patiënten bleven het geneesmiddel nog twee jaar langer innemen.

Немецкий

Der Hauptteil der Studie dauerte ein Jahr, wobei jedoch 13 Patienten das Arzneimittel weitere zwei Jahre lang einnahmen.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Mirreke44

Голландский

De werkingssfeer van de richtlijn wordt dus in het hoofddeel van de richtlijn vastgesteld, waardoor de bijlage kan worden geschrapt.

Немецкий

Der Geltungsbereich der Richtlinie wird somit in der Richtlinie selbst festgelegt, so dass der Anhang gestrichen werden kann.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Mirreke44

Голландский

Wij geven daarom onze steun aan het hoofddeel van de voorstellen die de resolutie bevat, maar met enkele uitzonderingen.

Немецкий

Wir unterstützen daher den größten Teil der Vorschläge der Entschließung, jedoch mit einer Ausnahme.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Mirreke44

Голландский

In het hoofddeel van de Overeenkomst en in bijlage I bij de Overeenkomst worden de volgende wijzigingen aangebracht:

Немецкий

Im Hauptteil des Abkommens und in Anhang I des Abkommens sind folgende Anpassungen vorzunehmen:

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Mirreke44

Голландский

Zorg er daarbij voor dat de moer op de obturator naar de pen in het hoofddeel van de <PROTECTED>-trocart is uitgericht.

Немецкий

Dabei sicherstellen, dass die Nut am Obturator zum Stift im Hauptkörper des <PROTECTED>-Trokars ausgerichtet ist.

Последнее обновление: 2013-04-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Mirreke44
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Голландский

Het hoofddeel van deze studie handelt over de voor een bepaalde markt kenmerkende factoren die bij eeneconomische analyse van stilzwijgende collusie kunnen worden gebruikt.

Немецкий

Im Hauptteil der Studie werden die verschiedenen individuellen Merkmale einzelner Märkte behandelt,die für die wirtschaftliche Analyse einer stillschweigenden Verhaltensabstimmung herangezogen werdenkönnen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Mirreke44

Голландский

Zowel in de toelichting als in het hoofddeel van de conculusies worden vele negatieve trekken van de huidige economische en sociale situatie in de Unie erkend.

Немецкий

Ich hoffe, daß der vorgeschlagene Änderungsantrag in diesem- Sinne verstanden und angenommen wird.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Mirreke44

Голландский

Let bij de montage op identieke paarcode A en identieke bekbreedte B van het schuif- en hoofddeel, zie afb. 4.

Немецкий

Bei der Montage auf identischen Paarungscode A und identische Maulbreite B von Schieber- und Hauptteil achten,siehe Fig. 4.

Последнее обновление: 2011-07-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Mirreke44
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Голландский

Het hoofddeel van elke versie bevat een alfabetische weergave van alle voorkeurstermen met equivalente, hiërarchische en associatieve relaties en niet-voorkeurstermen.

Немецкий

Der Haupteil jeder Version enthält eine alphabetische Liste aller Vorzugsbezeichnungen mit allen äquivalenten, hierarchischen und assoziativen Beziehungen und allen Nicht-Deskriptoren.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Mirreke44

Голландский

De inhalator bestaat uit een lichtgrijs hoofddeel, een gele beschermkap van het mondstuk en een dosisteller, verpakt in een bakje van laminaatfolie dat een zakje droogmiddel bevat.

Немецкий

Der Inhalator besteht aus einem hellgrauen Gehäuse, einer gelben Schutzkappe über dem Mundstück und einem Zählwerk, verpackt in eine Schale aus Folienlaminat, die einen Beutel mit Trockenmitte l enthält.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Mirreke44

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK