Вы искали: verkoopmedewerker (Голландский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

German

Информация

Dutch

verkoopmedewerker

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Немецкий

Информация

Голландский

praat vandaag nog met een verkoopmedewerker over novell bordermanager

Немецкий

sprechen sie noch heute mit uns über novell border manager

Последнее обновление: 2011-02-25
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

(301) na intensieve verdere onderhandelingen op 18 december 2003 met vertegenwoordigers van duitsland en de deelstaat berlijn heeft duitsland tenslotte de verkoop van de berliner bank als extra compenserende maatregel toegezegd om ervoor te zorgen dat de steunmaatregelen kunnen worden goedgekeurd en verdergaande compenserende maatregelen, die de commissie anders moet opleggen, worden voorkomen. volgens deze toezegging verplicht duitsland zich ertoe te waarborgen dat het bgb-concern de afdeling "berliner bank" als economische eenheid met inbegrip van ten minste het handelsmerk, alle tot het merk behorende klantenrelaties, filialen en het bijbehorende personeel in een open, transparante en niet tot discriminatie leidende procedure uiterlijk op 1 oktober 2006 rechtsgeldig verkoopt ("closing" op 1 februari 2007). peildatum voor het aantal klanten, filialen en verkoopmedewerkers is 31 december 2003, met uitzondering van de systematische uitvoering van het bij de commissie aangemelde herstructureringsplan en natuurlijke fluctuaties in de zakelijke activiteiten, d.w.z. af-en toename van het aantal klanten, personeelsleden, activa en passiva die gebaseerd is op individuele beslissingen (zoals de verhuizing van klanten of medewerkers of ontevredenheid over de vorige bank of werkgever) en niet door de bank wordt beïnvloed. dat betekent met name dat bgb geen maatregelen mag nemen die tot doel hebben dat klanten van de berliner bank overstappen naar andere ondernemingen of onderdelen van bgb, zoals de berliner sparkasse. een gevolmachtigde, die door duitsland (de deelstaat berlijn) wordt benoemd en met wiens benoeming de commissie moet instemmen, zal waarborgen dat de bank doorgaat met de herstructurering van de berliner bank in een mate die commercieel opportuun is, in de berliner bank blijft investeren en niets onderneemt wat de waarde van de berliner bank vermindert, met name door de verschuiving van particuliere en zakelijke klanten of verkoopmedewerkers naar de berliner sparkasse of naar andere onderdelen van het bgb-concern.

Немецкий

(301) nach intensiven weiteren verhandlungen am 18. dezember 2003 mit vertretern deutschlands sowie des landes berlin hat deutschland schließlich die veräußerung der berliner bank als zusätzliche gegenleistung zugesagt, um die genehmigungsfähigkeit der beihilfen herzustellen bzw. weitergehende, von der kommission ansonsten aufzuerlegende kompensationsleistungen abzuwenden. gemäß dieser zusage verpflichtet sich deutschland sicherzustellen, dass der konzern der bankgesellschaft die abteilung "berliner bank" als wirtschaftliche einheit einschließlich mindestens der marke, sämtlicher zur marke gehörenden kundenbeziehungen, zweigstellen und des dazugehörigen personals in einem offenen, transparenten und diskriminierungsfreien verfahren bis zum 1. oktober 2006 rechtswirksam veräußert (closing zum 1. februar 2007). stichtag für die anzahl der kunden, zweigstellen und verkaufsmitarbeiter ist der 31. dezember 2003, ausgenommen die planmäßige umsetzung des der kommission notifizierten umstrukturierungsplans und natürliche fluktuationen des geschäfts, d. h. ab-und zufluss von kunden, personal, aktiva und passiva, der auf individuellen entscheidungen (wie dem umzug von kunden oder mitarbeitern oder der unzufriedenheit mit der vorherigen bank oder dem arbeitgeber) beruht und von der bank nicht beeinflusst wird. das heißt insbesondere, dass die bgb keine maßnahmen ergreifen darf, die den wechsel der kunden der berliner bank zu anderen unternehmen oder bereichen der bgb, wie der berliner sparkasse, bezwecken. ein treuhänder, den deutschland (das land berlin) bestellt und dessen bestellung die kommission zustimmen muss, wird sicherstellen, dass die bank weiterhin in kaufmännisch vernünftigem maße die berliner bank restrukturiert und in sie investiert sowie nichts unternimmt, was den wert der berliner bank reduziert, vor allem durch die verlagerung von privat-oder firmenkunden oder von verkaufspersonal zur berliner sparkasse oder zu anderen teilen des konzerns der bankgesellschaft.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,726,599,363 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK