Спросить у Google

Вы искали: uitzonderingsregeling (Голландский - Польский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Польский

Информация

Голландский

De Commissie zal deze uitzonderingsregeling vóór 1 januari 2008 evalueren.

Польский

Komisja dokona przeglądu tego odstępstwa przed dniem 1 stycznia 2008 r.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

In casu zijn de voorwaarden voor deze uitzonderingsregeling echter niet aanwezig.

Польский

W omawianym przypadku jednakże brak przesłanek koniecznych do zastosowania powyższego wyjątku.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

In casu zijn de voorwaarden voor deze uitzonderingsregeling echter niet aanwezig.

Польский

Jednak w omawianym przypadku nie zostały spełnione warunki konieczne do zastosowania powyższego odstępstwa.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

In casu zijn de voorwaarden voor deze uitzonderingsregeling echter niet aanwezig.

Польский

W omawianym przypadku jednakże brak przesłanek koniecznych do zastosowania powyższego wyjątku.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

In casu zijn de voorwaarden voor deze uitzonderingsregeling echter niet aanwezig.

Польский

W omawianym przypadku jednakże brak przesłanek koniecznych do zastosowania powyższych odstępstw.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

Uitzonderingsregeling op grond van artikel 87 van het EG-Verdrag

Польский

Odstępstwa na mocy art. 87 Traktatu WE

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

In casu zijn de voorwaarden voor deze uitzonderingsregeling echter niet aanwezig.

Польский

Jednak w omawianym przypadku nie zostały spełnione warunki konieczne do zastosowania powyższego odstępstwa.

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

In casu zijn de voorwaarden voor toepassing van deze uitzonderingsregeling echter niet aanwezig.

Польский

W omawianym przypadku jednakże brak przesłanek koniecznych do zastosowania powyższego odstępstwa.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

In casu zijn de voorwaarden voor toepassing van deze uitzonderingsregeling echter niet aanwezig.

Польский

W omawianym przypadku jednakże brak przesłanek koniecznych do zastosowania powyższego odstępstwa.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

In casu zijn de voorwaarden voor toepassing van deze uitzonderingsregeling echter niet aanwezig.

Польский

W omawianym przypadku jednakże brak przesłanek koniecznych do zastosowania powyższego wyjątku.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

In deze zaak zijn de voorwaarden voor toepassing van deze uitzonderingsregeling echter niet aanwezig.

Польский

W omawianym przypadku jednakże brak przesłanek koniecznych do zastosowania powyższego wyjątku.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

Artikel 16 van de richtlijn voorziet echter in een uitzonderingsregeling op die verboden.

Польский

Jednak art. 16 tej dyrektywy przewiduje wyjątek od tych zakazów.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

Relevant is uitsluitend of de nationale uitzonderingsregeling op zich consistent wordt toegepast.

Польский

Chodzi raczej jedynie o samo w sobie spójne stosowanie krajowej regulacji stanowiącej odstępstwo.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

In casu zijn de voorwaarden voor toepassing van deze uitzonderingsregeling echter niet aanwezig.

Польский

W omawianym przypadku jednakże brak przesłanek koniecznych do zastosowania powyższego wyjątku.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

In dit geval zijn de voorwaarden voor toepassing van deze uitzonderingsregeling echter niet aanwezig.

Польский

W niniejszym przypadku jednakże brak przesłanek koniecznych do zastosowania powyższych odstępstw.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

De uitzonderingsregeling zal na de sluiting van de Paralympische Winterspelen van 2006 worden geëvalueerd.

Польский

Ustalenia dotyczące odstępstw zostaną poddane ocenie po zakończeniu Zimowych Igrzysk Paraolimpijskich w 2006 r.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

In dit geval zijn de voorwaarden voor toepassing van deze uitzonderingsregeling echter niet aanwezig.

Польский

W niniejszym przypadku jednakże brak przesłanek koniecznych do zastosowania powyższych odstępstw.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

Deze uitzonderingsregeling gold slechts voor de duur van de Olympische en Paralympische Spelen van 2004 in Athene.

Польский

Powyższy system odstępstw obowiązywał wyłącznie w czasie trwania Igrzysk Olimpijskich i Paraolimpijskich w Atenach w 2004 r.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

Dit is evenwel niet verplicht voor lidstaten op wie de in lid 2 bepaalde uitzonderingsregeling van toepassing is.

Польский

Niniejszy przepis nie jest wiążący dla Państw Członkowskich, które są spod niego wyłączone na podstawie ust. 2.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

Dit soort kleine ondernemingen moeten dan ook kunnen profiteren van de bestaande uitzonderingsregeling voor verwerkende bedrijven.

Польский

To dlatego muszą one korzystać z przepisów uchylających, jakie istnieją dla przedsiębiorstw przetwórczych.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK