Спросить у Google

Вы искали: beschermingsperimeters (Голландский - Французский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

binnen een beschermingsperimeter bedoeld in de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, gewijzigd o.a. bij het decreet van 6 december 2001 betreffende de natuur- of bosreservaten en Natura 2000-gebieden;

Французский

dans un périmètre de protection visé par la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, modifiée notamment par le décret du 6 décembre 2001 relatif aux réserves naturelles ou forestières, sites Natura 2000.

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

in de nabijheid van een beschermingsperimeter bedoeld in de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, gewijzigd o.a. bij het decreet van 6 december 2001 betreffende de natuur- of bosreservaten en Natura 2000-gebieden;

Французский

à proximité d'un périmètre de protection visé par la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, modifiée notamment par le décret du 6 décembre 2001 relatif aux réserves naturelles ou forestières, sites Natura 2000;

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

binnen een beschermingsperimeter bedoeld in de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, gewijzigd o.a. bij het decreet van 6 december 2001 betreffende de natuur- of bosreservaten en Natura 2000-gebieden;

Французский

dans un périmètre protection visé par la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, modifiée notamment par le décret du 6 décembre 2001 relatif aux réserves naturelles ou forestières, sites Natura 2000.

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

in de nabijheid van een beschermingsperimeter bedoeld in de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, gewijzigd o.a. bij het decreet van 6 december 2001 betreffende de natuur- of bosreservaten en Natura 2000-gebieden;

Французский

à proximité d'un périmètre protection visé par la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, modifiée notamment par le décret du 6 décembre 2001 relatif aux réserves naturelles ou forestières, sites Natura 2000;

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

in een beschermingsperimeter en/of is het opgenomen op een beschermingslijst ?

Французский

dans un périmètre de protection et/ou inscrit sur une liste de sauvegarde ?

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

13 DECEMBER 2001. - Besluit van de Waalse Regering tot opheffing van de koninklijke besluiten van 20 mei 1925, 10 november 1925, 28 februari 1927, 9 november 1934 en 1 juli 1937 waarbij de bescherming van de bronnen van het natuurlijk mineraalwater SPA van openbaar nut wordt verklaard, waarbij een beschermingsperimeter wordt afgebakend of uitgebreid en waarbij de werken worden bepaald die niet zonder vergunning mogen worden uitgevoerd binnen die perimeter

Французский

13 DECEMBRE 2001. - Arrêté du Gouvernement wallon abrogeant les arrêtés royaux des 20 mai 1925, 10 novembre 1925, 28 février 1927, 9 novembre 1934 et 1er juillet 1937 déclarant d'utilité publique la protection des sources d'eau minérale de SPA et fixant ou étendant un périmètre de protection et déterminant des travaux qui ne peuvent être entrepris sans autorisation à l'intérieur de ce périmètre

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

De koninklijke besluiten van 20 mei 1925, 10 november 1925, 28 februari 1927, 9 november 1934 en 1 juli 1937 waarbij de bescherming van de bronnen van het natuurlijke mineraalwater van SPA van openbaar nut wordt verklaard, waarbij een beschermingsperimeter wordt afgebakend of uitgebreid en waarbij de werken worden bepaald die niet zonder vergunning mogen worden uitgevoerd binnen die perimeter, worden opgeheven.

Французский

Les arrêtés royaux des 20 mai 1925, 10 novembre 1925, 28 février 1927, 9 novembre 1934 et 1er juillet 1937 déclarant d'utilité publique la protection des sources d'eau minérale de SPA et fixant ou étendant un périmètre de protection et déterminant des travaux qui ne peuvent être entrepris sans autorisation à l'intérieur de ce périmètre sont abrogés.

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

Gelet op de koninklijke besluiten van 20 mei 1925, 10 november 1925, 28 februari 1927, 9 november 1934 en 1 juli 1937 waarbij de bescherming van de bronnen van het natuurlijk mineraalwater SPA van openbaar nut wordt verklaard, waarbij een beschermingsperimeter wordt afgebakend of uitgebreid en waarbij de werken worden bepaald die niet zonder vergunning mogen worden uitgevoerd binnen die perimeter;

Французский

Vu les arrêtés royaux des 20 mai 1925, 10 novembre 1925, 28 février 1927, 9 novembre 1934 et 1er juillet 1937 déclarant d'utilité publique la protection des sources d'eau minérale de SPA et fixant ou étendant un périmètre de protection et déterminant des travaux qui ne peuvent être entrepris sans autorisation à l'intérieur de ce périmètre;

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

Overwegende dat de beschermingsgebieden bepaald in het besluit tot afbakening van de nabij- en afgelegen preventiegebieden voor de grondwaterwinningsinstallaties van het gemeentebestuur van Spa, van de "S.A. Spa Monopole" en van de "S.A. Exirus", gelegen op het grondgebied van de gemeenten Spa, Theux, Jalhay en Stoumont de vroeger vastgestelde beschermingsperimeter van de bronnen van het natuurlijk mineraalwater SPA vervangen;

Французский

Considérant que les zones de protection définies par l'arrêté relatif à l'établissement des zones de prévention rapprochée et éloignée des ouvrages de prise d'eau souterraine de l'Administration communale de Spa, de la S.A. Spa Monopole et de la S.A. Exirus, sis sur le territoire des communes de Spa, de Theux, de Jalhay et de Stoumont, remplacent le périmètre de protection des sources d'eau minérale de SPA établi antérieurement;

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

desbetreffende gevel niet gelegen is in de beschermingsperimeter van een beschermd goed.

Французский

que la façade concernée ne soit pas située dans le périmètre de protection d'un bien classé.

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

uithangborden binnen een beschermingsperimeter bedoeld onder de artikelen 23 en 29 van de ordonnantie van 4 maart 1993 inzake het behoud van het onroerend erfgoed of, bij gebrek aan een dergelijke perimeter, binnen een perimeter van 20 m rondom een beschermd of op de bewaarlijst ingeschreven goed of waarvoor de procedure tot bescherming of bewaring geopend is;

Французский

des enseignes dans un périmètre de protection visé aux articles 23 et 29 de l'ordonnance du 4 mars 1993 relative à la conservation du patrimoine immobilier ou à défaut de pareil périmètre, dans un périmètre de 20 m autour d'un bien classé ou inscrit sur la liste de sauvegarde ou en cours d'inscription ou de classement;

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

uithangborden in een beschermingsperimeter bedoeld in de artikelen 23 en 29 van de ordonnantie van 4 maart 1993 inzake het behoud van het onroerend erfgoed of, bij gebrek aan een dergelijke perimeter, in een perimeter van 20 m rondom een goed dat beschermd of op de bewaarlijst ingeschreven is of waarvoor de inschrijvings- of beschermingsprocedure hangende is;

Французский

des enseignes dans un périmètre de protection visées aux articles 23 et 29 de l'ordonnance du 4 mars 1993 relative à la conservation du patrimoine immobilier ou à défaut de pareil périmètre, dans un périmètre de 20 m autour d'un bien classé ou inscrit sur la liste de sauvegarde ou en cours d'inscription ou de classement;

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

wanneer het om een hellend dak gaat, het kwestieuze dakvlak niet gelegen is in de beschermingsperimeter van een beschermd goed.

Французский

que, s'il s'agit d'une toiture inclinée, le versant de toiture concerné ne soit pas situé dans le périmètre de protection d'un bien classé;

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

Dat volgens voormeld artikel 46, er geen principiële onverenigbaarheid is tussen een nieuwe stedenbouwkundige zone en een beschermingsperimeter;

Французский

Que selon l'article 46 précité, il n'y a pas d'incompatibilité de principe entre une nouvelle zone d'urbanisation et un périmètre de protection;

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

Dat, aangezien het ging om beschermingsperimeters van grondwater, het decreet van 7 oktober 1985 houdende de bescherming van de oppervlaktewaters tegen vervuiling, het decreet van 30 april 1990 betreffende de bescherming en de exploitatie van grondwater en tot drinkwater te verwerken grondwater en zijn twee uitvoeringsbesluiten van 14 november 1991, waarvan de laatste wijziging dateert van 21 november 2002, en meer bepaald het besluit van 14 november 1991 betreffende het winnen van grondwater, de waterwinnings-, preventie- en bewakingszones, en het kunstmatige aanvullen van grondwater, alsook de bijzondere omstandigheden die voortvloeien uit de besluiten die de bewuste perimeters vastleggen, talrijke beschermende maatregelen opleggen die beperkingen zijn op de uitoefening van het eigendomsrecht, welke moeten worden nageleefd;

Французский

Que s'agissant des périmètres de protection des eaux souterraines, le décret du 7 octobre 1985 sur la protection des eaux de surface contre la pollution, le décret du 30 avril 1990 sur la protection et l'exploitation des eaux souterraines et des eaux potabilisables et ses deux arrêtés d'exécution du 14 novembre 1991, dont la dernière modification date du 21 septembre 2002, et en particulier l'arrêté du 14 novembre 1991 relatif aux prises d'eau souterraine, aux zones de prises d'eau, de prévention et de surveillance, et à la recharge artificielle des nappes d'eau souterraine ainsi que les conditions particulières résultant des arrêtés fixant lesdits périmètres, imposent de multiples mesures de protection qui constituent des restrictions à l'exercice du droit de propriété qui doivent être respectées;

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

Overwegende dat artikel 46, § 1, 4° van het CWATUP (Code wallon de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme et du patrimoine) vermeldt dat « de inschrijving van een nieuwe zone bestemd tot stedenbouw geen afbreuk doet aan de gevolgen van de beschermingsperimeters waarvan sprake in voorliggend wetboek of in andere wetgevingen »;

Французский

Considérant que l'article 46, § 1er, 4°, du Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine énonce que « l'inscription d'une nouvelle zone destinée à l'urbanisation ne porte pas atteinte aux effets des périmètres de protection visés au présent Code ou d'autres législations »;

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

Overwegende dat de voorbereidende werken op het decreet van 18 juli 2002 duidelijk hebben aangetoond dat, binnen de beschermingsperimeters die zijn aangenomen binnen het kader van het CWATUP of andere wetgevingen, er alle reden toe was de beperkingen die uit het sectorplan en uit de bewuste perimeter(s) voortvloeien te cumuleren;

Французский

Considérant que les travaux préparatoires au décret du 18 juillet 2002 ont clairement indiqué que, dans les périmètres de protection adoptés dans le cadre du Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine ou d'autres législations, il y avait lieu de cumuler les restrictions découlant du plan de secteur et du ou des périmètres en question;

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

2° de laatste zin wordt vervangen door de zin « Wordt toegevoegd aan het besluit, een plan dat het monument, het geheel, het landschap of de archeologische vindplaats, eik met hun eventuele beschermingsperimeter, afbakent. »

Французский

2° la dernière phrase est remplacée par la phrase « Est annexé à l'arrêté, un plan délimitant le monument, l'ensemble, le site ou le site archéologique ainsi que son éventuelle zone de protection. »

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

Het ontwerp verbiedt, in de regel, reclame op beschermde of op de bewaarlijst ingeschreven monumenten of landschappen, evenals in hun beschermingsperimeter, in de groene ruimten en op bomen.

Французский

D'une manière générale, le projet interdit la publicité sur les monuments et sites classés ou inscrits sur la liste de sauvegarde, ainsi que dans leur périmètre de protection, dans les espaces verts et sur les arbres.

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

Dat de beschermingsperimeter rond dit beukenbos de site een feitelijke hoogbiologische waarde toekent;

Французский

Que le périmètre de protection autour de cette hêtraie confère au site une haute valeur biologique de fait;

Последнее обновление: 2012-04-05
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK