Спросить у Google

Вы искали: bist du immer noch in gefängnis (Голландский - Французский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

Smeltkaas, niet geraspt noch in poeder

Французский

Fromages fondus, autres que râpés ou en poudre

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 4
Качество:

Голландский

smeltkaas, niet geraspt noch In poeder

Французский

Fromages fondus, autres que râpés ou en poudre

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

smeltkaas, niet geraspt noch in poeder:

Французский

Fromages fondus, autres que râpés ou en poudre:

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

Dat kan nu noch in de toekomst getolereerd worden.

Французский

Tel n'est pas le cas avec ce projet.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

Dit enquêteresultaat leidt noch in geval van het hoornsignaal

Французский

Ce résultat d'enquête ne conduit ni dans le cas du signal émis par la trompe

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

Dit artikel is niet van toepassing in strafzaken noch in tuchtzaken.

Французский

Le present article n'est pas applicable en matière pénale ni en matière disciplinaire.

Последнее обновление: 2014-12-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

Dit was noch het geval in Helsinki, noch in Kopenhagen.

Французский

Ceci n' est vrai ni pour Helsinki ni pour Copenhague.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

Belastingvoordelen worden noch in het vooruitzicht gesteld, noch uitgesloten.

Французский

Elle ne présuppose pas l'octroi d'avantages fiscaux, pas plus qu'elle ne les exclut.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

De heer Retureau ziet geen heil in harmonisering noch in de 26e regeling.

Французский

M. Retureau n’est pas convaincu ni par l’harmonisation ni par le 26e régime.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

Niet overgenomen in het gewijzigd voorstel noch in het gemeenschappelijk standpunt.

Французский

Non repris dans la proposition modifiée ni dans la position commune.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

Noch door de Commissie aanvaard, noch in het gemeenschappelijk standpunt overgenomen

Французский

Amendements non acceptés par la Commission et non intégrés dans la position commune

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

Kapitein Nemo verscheen noch in den salon, noch op het plat.

Французский

Le capitaine Nemo ne paraissait plus, ni dans le salon, ni sur la plate-forme.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

Als naaste buren is dat noch in hun noch in ons belang.

Французский

Une telle situation n'est ni dans l'intérêt des pays de l'Est ni dans le nôtre, leurs voisins occidentaux immédiats.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

In Armenië, noch in Azerbeidzjan is de democratie vast verankerd.

Французский

Tant en Arménie qu'en Azerbaïdjan, la démocratie n'est pas encore fermement ancrée.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

Noch in haar aanmelding, noch in haar antwoord op de mededeling van

Французский

Or, ni dans sa notification ni dans sa réponse à la

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

Noch in vitro noch in vivo was er bewijs van toxiciteit voor mitochondria.

Французский

Aucune manifestation de toxicité mitochondriale n’a été observée in vitro ou in vivo.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

zijn noch in het belang van de reders noch van de Europese industrie.

Французский

Des mesures, dont le principal intérêt serait d'augmenter le profit des armateurs sans améliorer leur efficacité, ne sont dans l'intérêt ni des armateurs ni de l'industrie européenne.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

Noch in België, noch in Luxemburg bestaat een dergelijke plicht.

Французский

Cette obligation n'existe ni en Belgique ni au Luxembourg.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

Deze garantie is bovendien noch in omvang, noch in de tijd beperkt.

Французский

Cette garantie n'est limitée ni en étendue ni dans le temps.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

Die overwegingen vinden wij in het verslag noch in het compromisamendement terug.

Французский

Vous étiez inscrit pour une explication de vote.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK