Спросить у Google

Вы искали: ingezet op (Голландский - Французский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

In 2009 werd versterkt ingezet op dit initiatief.

Французский

Cette initiative a été renforcée en 2009.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

Alleen daarmee wordt ingezet op een langetermijnontwikkeling.

Французский

Cette seule action permet d' initier un développement à long terme.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

De vliegtuigen die zullen worden ingezet op de routes

Французский

Les aéronefs qui seront utilises sur les liaisons

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

De vliegtuigen die zullen worden ingezet op de routes

Французский

Les aéronefs qui seront utilisés sur les liaisons

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

Ook hier zou moeten worden ingezet op de zeer efficiënte WKK.

Французский

Il convient là aussi de s'orienter vers la cogénération, qui constitue une forme de production particulièrement efficace.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

Sindsdien werd nog een derde veerboot ingezet op deze route.

Французский

Depuis lors, un troisième ferry a été mis en service sur ce trajet.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

Wat de toekomst betreft hebben we ook ingezet op duidelijkheid.

Французский

Quand allons-nous disposer d’ une législation sur l’ autorisation des contrôleurs aériens?

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

Alle kracht moet worden ingezet op maximale openheid en preventie.

Французский

Tous les efforts doivent être mobilisés en vue d' une franchise maximale et d' organiser la prévention.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

De Unie-- ik zei het al eerder-- heeft ingezet op kwaliteit.

Французский

Au contraire, il nous a permis d’ accomplir des progrès considérables.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

De Commissie heeft ingezet op een doeltreende en doelbewuste samenwerking met het EESC.

Французский

La Commission a misé sur une coopération efficace et volontaire avec le Comité.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

8.1 Er moet resoluut worden ingezet op energie-efficiëntie en energiebesparing.

Французский

8.1 Miser de manière décidée sur l’efficacité énergétique et les économies d’énergie.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

Er zou meer moeten worden ingezet op de ontwikkeling van decentrale, lokale oplossingen.

Французский

"Il conviendrait de mettre davantage l'accent sur le développement de solutions locales et décentralisées.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

Daarvoor kunnen worden ingezet, op voorwaarde dat zij aan de van de richtlijn voldoen.

Французский

Des peuvent tre utiliss cette fin, condition de satisfaire aux de la directive.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

Voorts zou meer moeten worden ingezet op de ontwikkeling van decentrale, lokale oplossingen.

Французский

Il conviendrait en outre de favoriser davantage le développement de solutions locales et décentralisées.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

Het Parlement heeft heel sterk ingezet op een versterking van de positie van de toezichthouder.

Французский

Le Parlement a énormément insisté sur le renforcement de la position de l' organisme de surveillance.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

De organen en het personeel van ATHENA worden ingezet op basis van de operationele behoeften.

Французский

Les organes et le personnel d’ATHENA sont mobilisés en fonction des besoins opérationnels.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

Ten tweede worden de middelen geconcentreerd ingezet op een beperkt aantal, rijpe projecten.

Французский

Ensuite, il concentre les ressources sur un petit nombre de projets arrivés à maturité.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

Staatssteun: Er zijn ook een aantal instrumenten die kunnen worden ingezet op nationaal niveau.

Французский

Aides d'État: Il existe également un certain nombre d’outils qui pourront être mobilisés au niveau national.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

er moet 100% worden ingezet op gezondheidszorg en gelijke toegang tot gezondheidszorg voor iedereen;

Французский

garantir pleinement des soins de santé et une égalité d’accès aux soins de santé pour tous;

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

De sectoren hebben al sinds enkele jaren ingezet op de structurering van een meer gediversifieerd aanbod.

Французский

Cela fait quelques années que les filières de diversification se mettent en place.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK