Спросить у Google

Вы искали: ontplooing (Голландский - Французский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

Dit gemeenschappelijk standpunt wordt vóór het einde van de ontplooing van SFOR opnieuw bezien.".

Французский

La présente position commune sera réexaminée avant la fin du déploiement de la SFOR."

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

Anders kunnen noch het vrije handelsverkeer noch het vrije verkeer van personen en kapitaal op lange termijn tot volle ontplooing komen.

Французский

Je remercie aussi et surtout M. le Président Delors et ses collaborateurs de leurs précieux conseils.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

Die planning houdt rekening met de eisen inzake ontplooing van de operator en de omvang van de vraag die de operator aan de huurlijnenoperator richt.

Французский

Cette planification prend en considération les exigences de déploiement de l'opérateur et l'ampleur de la demande adressée par l'opérateur à l'opérateur de lignes louées.

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

Die planning houdt rekening met de eisen inzake ontplooing van de operator en de omvang van de vraag die de operator aan de huurlijnenoperator richt.

Французский

Cette planification prend en considération les exigences de déploiement de l'opérateur et l'ampleur de la demande adressée par l'opérateur à l'opérateur de lignes louées.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de grafische voorschriften van het gebied voor residentiële en commerciële ontplooing van het Bijzonder Bestemmingsplan, gelegen in het parkgebied op het ontwerp van gewestelijk bestemmingsplan;

Французский

les prescriptions graphiques de la zone de développement résidentiel et commercial du plan particulier d'affectation du sol comprises dans la zone de parc du projet de plan régional d'affectation du sol;

Последнее обновление: 2012-04-05
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de grafische voorschriften van het gebied voor residentiële en commerciële ontplooing van het Bijzonder Bestemmingsplan, gelegen in het parkgebied op het ontwerp van gewestelijk bestemmingsplan;

Французский

les prescriptions graphiques de la zone de développement résidentiel et commercial du plan particulier d'affectation du sol comprises dans la zone de parc du projet de plan régional d'affectation du sol;

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

Ten slotte staan thans twee andere reglementen op stapel. Zij betreffen akkoorden inzake licenties van know-how en het in volle ontplooing zijnde gebied van de franchiseovereenkomsten.

Французский

Enfin, deux autres règlements sont en chantier à l'heure actuelle: ils concernent les accords de licence de savoir­faire ainsi que le domaine en pleine extension des contrats de franchise.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

1. Punt 2, onder i), wordt vervangen door: "i) gedurende de ontplooing van SFOR, alsmede andere operaties waaronder ITPF, blijft het EU-embargo inzake wapens, munitie en militair materieel(3) van kracht jegens Bosnië-Herzegovina, Kroatië en de Federale Republiek Joegoslavië.

Французский

1) Le point 2 i) est remplacé par le texte suivant: "i) Aussi longtemps que la SFOR sera déployée et que seront menées d'autres opérations dont la FTPI, l'embargo de l'Union européenne sur les armes, les munitions et le matériel militaire(3) sera maintenu à l'égard de la Bosnie-et-Herzégovine, de la Croatie et de la République fédérale de Yougoslavie.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

Daarom verzoekt het de Commissie bij de volgende herziening het systeem tot een echt, op de economische ontplooing van de begunstigde landen gericht ontwikkelingsinstrument te maken, waarbij het accent duidelijker op tweeledige selectiviteit komt te liggen en de ontwikkelingslanden, vooral waar het de voor de oorsprong van de produkten geldende regels betreft, beter weten waar zij aan toe zijn.

Французский

C'est pourquoi il demande à la Commission, en vue de la prochaine révision, de faire du système un véritable instrument de politique de développement orienté vers l'essor économique des PVD, doté d'un caractère de sélectivité croisée plus marqué et assorti de modalités d'application claires, notamment dans le domaine des règles d'origine.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

De bedoeling van de nieuwe beleidsmaatregelen is niet een nieuwe vorm van bescherming van vrouwen op de arbeidsmarkt te ontwikkelen, maar om specifieke belemmeringen, die de volledige ontplooing van vrou wen in de weg staan, en het krijgen van een gelijke behandeling verhinderen, op te heffen.

Французский

Le but des nouvelles mesures n'est pas de développer une nouvelle forme de protectionnisme sur le marché du travail pour les femmes, mais plutôt d'éliminer les barrières spécifiques qui freinent la pleine utilisation des ressources et des capacités des femmes, et qui empêchent la re connaissance de leur droit à l'égalité de traitement.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

Zo ligt het in de bedoeling niet alleen te voorzien in de behoeften aan gespecialiseerd personeel van de bedrijven in een samenleving die technologisch in volle ontplooing is, maar ook te komen tot een grotere kansgelijkheid op de arbeidsmarkt voor de traditionele probleemcategorieën (jongeren, vrouwen, langdurig werklozen, migrerende werknemers, gehandicapten) en categorieën die minder kansen dreigen te krijgen, met name volwassenen wier arbeidsplaats in gevaar is.

Французский

Ainsi, au désir de rencontrer les besoins en personnel spécialisé des entreprises d'une société en plein avancement technologique s'ajoute celui d'assurer une plus grande égalité de chances vis-à-vis du marché de l'emploi aux catégories traditionnellement défavorisées (jeunes, femmes, chômeurs de longue durée, travailleurs migrants, handicapés) et à celles qui risquent de l'être, notamment les adultes dont l'emploi est menacé.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

Zou men hieronder een grootste gemene deler willen plaatsen dan kan deze wellicht worden gevonden in een alge meen objektief van ontwikkeling, ontplooïng van voldoende eerlijkheid en betrouwbaarheid in het emi s siebedrijf, zo danig dat het publiek vertrouwen, dat ten grondslag ligt een deze financieringsbron, niet zou worden geschokt, doch zou worden beschermd en bevorderd.

Французский

Si l'on peut dans cette matière rechercher le plus grand dénominateur commun, celuici peut sans doute être trouvé dans l'objectif général visant au déveloDpement et au renforcement d'une correction et d'une crédibilité suffisantes dans les opérations d'émission, de telle sorte que la confiance du public, qui est à la base même de cette forme de financement, ne soit pas trompée, mais soit protégée et renforcée.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

Overwegende dat, ten gevolge van de moeilijkheden met het pedagogische en administratieve beheer van beide implantingen die zo ver van elkaar zijn en die in volle ontplooing zijn, de organisatie van het kleuter- en lager onderwijs van de Franse Gemeenschap aangepast dient te worden, Besluit :

Французский

Considérant que, suite à la difficulté de gestion pédagogique et administrative des deux implantations distantes l'une de l'autre et en plein essor, il y a lieu de réorganiser l'enseignement maternel et primaire de la Communauté française, Arrête :

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

Overwegende dat, ten gevolge van de moeilijkheden met het pedagogische en administratieve beheer van beide implantingen die zo ver van elkaar zijn en die in volle ontplooing zijn, de organisatie van het kleuter- en lager onderwijs van de Franse Gemeenschap aangepast dient te worden, Besluit :

Французский

Considérant que, suite à la difficulté de gestion pédagogique et administrative des deux implantations distantes l'une de l'autre et en plein essor, il y a lieu de réorganiser l'enseignement maternel et primaire de la Communauté française, Arrête :

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

1. Punt 2, onder i), wordt vervangen door:%quot%i) gedurende de ontplooing van SFOR, alsmede andere operaties waaronder ITPF, blijft het EU-embargo inzake wapens, munitie en militair materieel(3) van kracht jegens Bosnië-Herzegovina, Kroatië en de Federale Republiek Joegoslavië.

Французский

1) Le point 2 i) est remplacé par le texte suivant: "i) Aussi longtemps que la SFOR sera déployée et que seront menées d'autres opérations dont la FTPI, l'embargo de l'Union européenne sur les armes, les munitions et le matériel militaire(3) sera maintenu à l'égard de la Bosnie-et-Herzégovine, de la Croatie et de la République fédérale de Yougoslavie.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

2. Punt 3 wordt vervangen door:%quot%3. Dit gemeenschappelijk standpunt wordt vóór het einde van de ontplooing van SFOR opnieuw bezien.%quot%.

Французский

2) Le point 3 est remplacé par le texte suivant: "3. La présente position commune sera réexaminée avant la fin du déploiement de la SFOR."

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK