Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Bijvoorbeeld bij warm weer of op een lattenvloer mag de swab zo nodig worden bevochtigd met een geschikte vloeistof zoals drinkwater.
Au besoin, par exemple par temps chaud ou sur caillebotis, la chiffonnette peut être humidifiée au moyen d'un liquide approprié comme de l'eau potable.
Dit kan bijvoorbeeld worden bereikt door de swab te bewegen langs een 2 m breed zigzagpad, zodat hij goed met fecesmateriaal wordt bekleed.
À cet effet, la chiffonnette peut, par exemple, être déplacée en zigzag sur une distance de deux mètres de manière à ce qu'elle soit bien imprégnée de matières fécales.
Karkassen en halve karkassen en vierendelen die in het slachthuis van oorsprong verkregen zijn („swab-techniek”)
Carcasses, demi-carcasses et quartiers provenant de l’abattoir d’origine («méthode des écouvillons»)
Voorafgaand aan het aanbrengen van Raplixa moet het oppervlaktegebied van de wond gedroogd worden door middel van standaardtechnieken (bijv. intermitterend aanbrengen van kompressen, swabs, gebruik van suctiesystemen).
Avant d’appliquer Raplixa sur la surface à traiter, la plaie doit être séchée au moyen de techniques conventionnelles (p. ex, par l’application intermittente de compresses ou de tampons d’ouate ou avec des dispositifs d'aspiration).
Vezels kunnen worden gebruikt voor textieltoepassingen (zoals weefsels en kleding) en voor niet-textieltoepassingen (zakdoekjes, operatiemateriaal, swabs, compressen en tampons).
Les fibres peuvent être utilisées pour des applications textiles (tissus et vêtements, par exemple) et non textiles (lingettes, vêtements chirurgicaux, chiffons, compresses et tampons).
Onder gebruikmaking van vijf droge steriele swabs van elk circa 500 cm2 worden vijf stofmonsters genomen uit vijf van de tien hokken die in het kader van deel A voor bemonstering zijn geselecteerd. Deze vijf hokken worden zodanig gekozen dat fokvarkens in verschillende productiefasen bij het onderzoek worden betrokken.
Trois échantillons de poussière sont à prélever au moyen de 5 chiffonnettes sèches et stériles d’environ 500 cm2 chacune, dans cinq des dix enclos sélectionnés pour l’échantillonnage, mentionnés dans la partie A. Ces cinq enclos doivent être choisis de manière à inclure des porcs de reproduction se trouvant à différents stades de production.
De uitgaven voor de aanschaf van swabs en de laboratoriumtests moeten tot een bepaald maximumbedrag voor 100 % worden vergoed.
Il y a lieu de rembourser la totalité des coûts pour l’achat de chiffonnettes et la réalisation des examens de laboratoire, jusqu’à concurrence d’un montant maximal.
wanneer binnen een hok of een uitloop een accumulatie van gemengde feces aanwezig is, kan een grote swab (bv. 20 cm × 20 cm) worden gebruikt om een monster van de fecesmassa te nemen, waarbij ervoor wordt gezorgd dat ten minste 25 g gemengd materiaal wordt verzameld.
En cas d’accumulation de matières fécales mélangées dans une zone d’une salle ou d’un enclos, une chiffonnette (par exemple de 20 cm × 20 cm) peut être passée dans la masse fécale de manière à ce qu’au moins 25 grammes de matières mélangées soient prélevés.
een test, uitgevoerd op met een tussenpoos van zeven dagen van de donorhengst verkregen monsters, voor het opsporen van besmettelijke baarmoederontsteking bij paarden door isolatie van Taylorella equigenitalis uit de pre-ejaculatoire vloeistof of een spermamonster en uit genitale swabs die ten minste worden genomen van de penisschacht, de urethra en de fossa urethralis, beide keren met negatief resultaat;
un test de dépistage de la métrite contagieuse équine, effectué à deux reprises sur des échantillons prélevés à sept jours d’intervalle, par isolation du germe Taylorella equigenitalis sur des prélèvements de liquide pré-éjaculatoire, ou un échantillon de sperme et sur des frottis génitaux provenant au moins de la fosse urétrale comprenant le sinus urétral et du pénis comprenant la fosse du gland, avec un résultat négatif dans chaque cas;
De swabs moeten worden getest met behulp van snelle moleculaire tests en/of virusisolatie, indien het laboratorium daartoe in staat is.
Les écouvillons doivent être soumis à des tests moléculaires rapides et/ou à la procédure d'isolement du virus, pour autant que le laboratoire en ait la capacité.