Вы искали: υπογεννητικότητα (Греческий - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Греческий

Английский

Информация

Греческий

υπογεννητικότητα

Английский

deficit of births

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Греческий

ηλικία με υπογεννητικότητα

Английский

cohort with a low birth rate

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Греческий

υπογεννητικότητα κατά τις τελευταίες δεκαετίας·

Английский

the decline in birth rates in recent decades,

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Στο πλαίσιο αυτό, η υπογεννητικότητα αποτελεί πρόκληση για τις πολιτικές αρχές.

Английский

in this context, a low birth rate is a challenge for the public authorities.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Επίσης, χάρη σε αυτή την επένδυση μπορεί να αντιμετωπιστεί και η υπογεννητικότητα στην Ευρώπη.

Английский

such investments could also help mitigate europe's demographic decline.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Греческий

3.2 Η αύξηση της διάρκειας ζωής αυτή στην Ευρώπη συνοδεύεται από μεγάλη υπογεννητικότητα.

Английский

3.2 this increased longevity has been accompanied by a sharp drop in europe's birth rate.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Τις προσεχείς δεκαετίες, η υπογεννητικότητα και η αύξηση του προσδόκιμου επιβίωσης θα οδηγήσουν στη γήρανση του πληθυσμού.

Английский

in the next few decades, an ageing and greying population will emerge, caused by a falling birth rate and an increase in life expectancy.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Οι αριθμοί θα αυξάνον­ται βεβαίως, καθώς η υπογεννητικότητα των Ευρω­παίων θα αυξάνεται με το ρυθμό που αυξάνεται τώρα.

Английский

for the others, the very elderly, the problem is how to prevent them from becoming alienated from life.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Η υπογεννητικότητα αυτή επηρεάζει αναπόφευκτα τον αριθ­μό των μαθητών της πρωτοβάθμιας εκπαίδευσης στο μέτρο που η φοίτηση είναι υποχρεωτική.

Английский

this spectacular fall­off in numbers is due to the general decline in the birth­rate throughout the european community since the mid­1960s, which inevitably affects numbers of pupils in primary educa­tion, since schooling at this level is compulsory.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Η αύξηση του προσδόκιμου ζωής σε συνδυασμό με την υπογεννητικότητα θα οδηγήσει σε σημαντική γήρανση του πληθυσμού της Ευρώπης.

Английский

rising life expectancy combined with low birth rates will result in a considerable ageing of europe's population.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Η υπογεννητικότητα, όμως, σε συνδυασμό με την μετακίνηση των πληθυσμών από τις πόλεις είναι περισσότερο συνηθισμένο φαινόμενο στην βόρεια Ευρώπη.

Английский

these include overcrowding, congestion, pollution and a lack of infrastructure and services. in some mediterranean countries there are also major problems associated with the development of unplanned self-built housing settlements on the outskirts of cities.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Για παράδειγμα, η υπογεννητικότητα και η γήρανση του πληθυσμού στην Ευρώπη δημιουργούν πολλές βαθιές και ριζικές διαρθρωτικές προκλήσεις που πρέπει να ξεπεραστούν.

Английский

for example europe’s low birth rate and aging population presents many deep and profound structural challenges to be overcome.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Αντιμετωπίζουμε φαινόμενα όπως η γήρανση και η υπογεννητικότητα, η μεταβολή στη σύνθεση των οικογενειών, η είσοδος των γυναικών στην αγορά εργασίας, η συνεχιζόμενη υψηλή ανεργία.

Английский

think of the changes in the composition of families, the entry of women on to the labour market and the constantly high unemployment.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Αντιμετωπίζουμε φαινόμενα όπως η γήρανση και η υπογεννητικότητα, η μεταβολή στη σύνθεση των οικογενειών, η είσοδος των γυναι­κών στην αγορά εργασίας, η συνεχιζόμενη υψηλή ανεργία.

Английский

policies must be harmonized at european level: if we are to be an efficient economic union i believe that this is all the more reason why europe-wide social standards are an important prerequisite if we really want to maintain the economic and social cohesion of the european union.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Греческий

2.2.5 Κύριες αιτίες των δημογραφικών αλλαγών είναι η συνεχής επιμήκυνση της διάρκειας ζωής, η αύξηση των γενεών άνω των 60 ετών και η συνεχιζόμενη υπογεννητικότητα.

Английский

2.2.5 the main causes of demographic change are the continuing rise in life expectancy, the expansion of the over-60s age group and the persistently low birth rate.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Греческий

2.2.5 Κύριες αιτίες των δημογραφικών αλλαγών είναι η συνεχής επιμήκυνση της διάρκειας ζωής, η αύξηση των γενεών ηλικίας άνω των 60 και η συνεχιζόμενη υπογεννητικότητα.

Английский

2.2.5 the main causes of demographic change are the continuing rise in life expectancy, the expansion of the over-60s age group and the persistently low birth rate.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Συν τοις άλλοις, παρέχοντας τα μέσα στα ζευγάρια να αποκτήσουν ένα παιδί όταν το επιθυμούν, χωρίς να απολέσουν την εργασία τους, καταπολεμάται πιο αποτελεσματικά και η υπογεννητικότητα.

Английский

giving couples the means to fulfil their desire to have a child by enabling parents to keep their jobs is a way of combating the demographic deficit.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Συν τοις άλλοις, με το να έχουν τα ζευγάρια τα μέσα να αποκτήσουν ένα παιδί όταν το επιθυμούν, χωρίς να απολέσουν την εργασία τους, καταπολεμάται πιο αποτελεσματικά και η υπογεννητικότητα.

Английский

giving couples the means to fulfil their desire to have a child by enabling parents to keep their jobs is a way of combating the demographic deficit.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Греческий

1.2 Ο πληθυσμός των κρατών μελών γηράσκει διότι, αφενός, υπάρχει υπογεννητικότητα και, αφετέρου, η εξέλιξη της ιατρικής έχει συμβάλει στην αύξηση του μέσου όρου ζωής.

Английский

1.2 the population of eu countries is growing older due to falling birth rates and a simultaneous increase in life expectancy as a result of medical progress.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Греческий

Ενώ η αύξηση στο προσδόκιμο επιβίωσης είναι προφανώς θετικό στοιχείο, συνδυαζόμενη με την υπογεννητικότητα έχει ως αποτέλεσμα τη γήρανση του πληθυσμού η οποία απειλεί το ρυθμό οικονομικής αύξησης με επιβράδυνση, καθώς και την ποιότητα και οικονομική βιωσιμότητα των συστημάτων συνταξιοδότησης και δημόσιας περίθαλψης.

Английский

while increases in life expectancy are obviously welcome, combined with low birth rates the resultant ageing of the population threatens a slowdown in the rate of economic growth, as well as the quality and financial sustainability of pension schemes and public health care.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK