Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
for potential investors pacific culture imposes a number of important constraints.
für potentielle investoren stellt die pazifische kultur in mancher hinsicht ein großes hindernis dar.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
this stark poverty has consequences in a number of areas.
diese nackte armut wirkt sich auf viele bereiche aus: nur sechs von zehn afrikanischen kindern besuchen die grundschule.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
a number of uncertainties as well as points of disagreement remain.
es bestehen nach wie vor unklarheiten und divergenzen.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
continuity is provided for by sharing responsibility for the programme between a number of staff.
die kontinuität wird durch aufteilung der zuständigkeiten für das programm zwischen mehreren mitarbeitern gewahrt.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
as a candidate you should meet a number of conditions of admission :
as a candidate you should meet a number of conditions of admission :
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
he felt that germany has a number of major problems in these fields.
aus seiner sicht gibt es in deutschland eine reihe bedeutender probleme.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
a number of incentives drive china’s commercial engagement with africa.
a number of incentives drive china's commercial engagement with africa.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
functional collaboration efforts have resulted in a number of very successful regional ventures.
durch gezielte zusammenarbeit ist eine reihe sehr erfolgreicher regionaler vorhaben entstanden.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
a number of concrete suggestions made by the social partners were taken up in the report.
einige konkrete anregungen der sozialpartner wurden im bericht übernommen.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
in performing its activities, the eurosystem shall be guided by a number of organisational principles.
das eurosystem wird bei der ausführung seiner aktivitäten von einer reihe organisatorischer grundsätze geleitet.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:
a number of member states have taken active steps to improve transparency in the remittance marketxxiii.
a number of member states have taken active steps to improve transparency in the remittance market23.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
other indicators can also be used to indirectly measure the impact of a number of energy savings directives.
zur indirekten messung der wirkung einer reihe von energiesparrichtlinien können auch andere indikatoren verwendet werden.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
a number of participants highlighted the examples offered by existing national integration forums, both positive and negative.
einige teilnehmer verwiesen auf die positiven und negativen beispiele bestehender nationaler integrationsforen.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
a number of eu member states, in particular portugal, have cooperation activities with timor-leste.
eine reihe von eu-mitgliedstaaten, insbesondere portugal, führen kooperationsmaßnahmen in timor-leste durch.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
a number of anti-corruption measures have been adopted, in particular by establishing ethical rules for public servants.
insbesondere im zuge der aufstellung ethischer regeln für staatsbedienstete wurden einige korruptionsbekämpfungsmaßnahmen angenommen.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
inland navigation has experienced some success, but a number of hurdles still have to be overcome if it is to unlock its full potential.
zwar sind in der binnenschifffahrt die erwähnten erfolge zu verzeichnen, doch um ihr potenzial voll auszuschöpfen, müssen noch eine reihe von schwierigkeiten überwunden werden.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
good work has already been done by cesr in a number of areas (e.g. transitional provisions for ucits iii).
der cesr hat bereits in einer reihe von bereichen gute arbeit geleistet (z. b. bei den Übergangsbestimmungen für ogaw iii).
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
a number of acp countries are likely to consider bioetanol production as an alternative to sugar production as part of the restructuring resulting from the eu sugar reform.
a number of acp countries are likely to consider bioethanol production as an alternative to sugar production as part of the restructuring resulting from the eu sugar reform.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
a number of important areas for cooperation and regulatory dialogue in the financial services area have been identified, such as accounting and the experience with the lamfalussy regulatory model.
dabei wurde eine reihe wichtiger bereiche für den dialog über zusammenarbeit und regulierung im finanzdienstleistungssektor festgelegt, z.b. rechnungslegung und erfahrungen mit dem lamfalussy-regulierungsmodell.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
recent years have seen a number of new external players emerge in africa, attracted by the continent’s economic potential and political and strategic importance.
angezogen vom wirtschaftlichen potenzial des afrikanischen kontinents und dessen politischer und strategischer bedeutung sind in den letzten jahren verschiedene neue „externe akteure“ auf die afrikanische bühne getreten.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество: