Спросить у Google

Вы искали: undersøgelsesarbejdet (Датский - Французский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Датский

Французский

Информация

Датский

Oversigt over undersøgelsesarbejdet

Французский

Vue d'ensemble des travaux de recherche

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

Samlet oversigt over undersøgelsesarbejdet

Французский

Autres industries manufacturières turières

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

Uafhængighed i forbindelse med undersøgelsesarbejdet

Французский

Indépendance dans la fonction d'enquête

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 4
Качество:

Датский

Fastsættelse af prioriteter for undersøgelsesarbejdet

Французский

La fixation des priorités de la fonction d'enquête

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Датский

Undersøgelsesarbejdet foregår så i tre større etaper:

Французский

Le travail d'enquête comprend alors trois grandes phases:

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Датский

Omprioritering af Kontorets virksomhed: øget vægt på undersøgelsesarbejdet

Французский

Recentrage de l'Office sur sa fonction d'enquêteur

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Датский

— Oversigt over undersøgelsesarbejdet — Koncentrationen på udvalgte varemarkeder

Французский

— Vue d'ensemble des travaux de recherche — La concentration des marchés des produits

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

For det første har direktøren for OLAF frie hænder i undersøgelsesarbejdet.

Французский

Il ne doit accepter aucune instruction de qui que ce soit. Il peut engager

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

Retten anbefaler igen, at OLAF's aktiviteter koncentreres om undersøgelsesarbejdet.

Французский

La Cour rappelle ses recommandations relatives au centrage des activités de l'OLAF sur sa fonction d'enquête.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Датский

Med hensyn til investeringer anmodede Rådet om en fremskyndelse af undersøgelsesarbejdet.

Французский

La question de l'accession de la Papouasie-Nouvelle-Guinée et de la Zambie au protocole sucre a été remise, en l'absence de position de la Communauté.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

Denne enhed har kun i ringe udstrækning været involveret i vurderingsfasen og i undersøgelsesarbejdet.

Французский

L'unité des magistrats a été peu associée aux travaux d'évaluation et d'enquête.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Датский

det kan give større mulighed for fleksibilitet i planlægningen af undersøgelsesarbejdet og reducere omkostningerne.

Французский

Prenons pour exemple une période de référence de deux semaines; l'échantillon peut alors être divisé en 26 parts.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

Det har styrket undersøgelsesarbejdet, at der er givet garanti for, at det kan udføres uafhængigt.

Французский

La fonction d'enquête a été renforcée par une garantie d'indépendance dans l'exercice de cette activité.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Датский

Undersøgelsesarbejdet tænkes udført af et uafhængigt udvalg bestående af personer udvalgt efter deres sagkundskab.

Французский

Cette étude sera confiée à un comité composé de personnalités indépendantes choisies en raison de leurs compétences.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

Undersøgelsesarbejdet tænkes udført af et uafhængigt udvalg bestående af personer udvalgt efter deres sagkundskab.

Французский

La première partie est consacrée à l'examen des problèmes fiscaux qu'il importe de résoudre d'ici l'achèvement du marché intérieur à la fin de 1992.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

Et trepartsudvalg skal sikre, at udbudsreglerne og tidsfristerne overholdes, føre tilsyn med undersøgelsesarbejdet og kontrollere resultaterne.

Французский

L'effort porte, depuis 1995, dans le projet "ALVAR", sur le contrôle de la qualité des documents utilisés aux examens d'études professionnelles.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Датский

Dette system gør det muligt at indrette undersøgelsesarbejdet i laboratoriet efter de oplysninger, der modtages fra inspektørerne i marken.

Французский

Ce système permet d'orienter la recherche en laboratoire en fonction des indications des inspecteurs sur le terrain.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

Når undersøgelsesarbejdet er afsluttet, vil Kommissionen fastslå, om og hvordan man kan integrere dette aspekt i standardmetoderne i fuldt omfang.

Французский

À l’issue des travaux d’analyse, la Commission déterminera s’il convient de tenir compte davantage de cet aspect dans sa méthodologie standard et fixera les modalités;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:

Датский

Denne enhed har nu eksisteret i to år, men dens arbejde har ikke bidraget direkte til undersøgelsesarbejdet [35].

Французский

Bien que cette unité ait deux ans d'existence, ses interventions sont demeurées sans apport direct à l'activité d'enquête [35].

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Датский

Undersøgelsesarbejdet og udviklingen af statistikker vedrørende fattigdom og social udelukkelse skal fortsætte på basis af EU-indikatorerne for social inddragelse.

Французский

L'analyse et le développement des statistiques sociales sur la pauvreté et l'exclusion sociale doivent être poursuivis conformément aux indicateurs de l'intégration sociale de l'UE.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK