Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nada todavía.
nada todavía.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
usted no tiene nada todavia en su cesto de compras.
you do not have anything in your shopping cart yet.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
no hay nada todavia que los pueda preparar para lo que está por venir.
there is nothing yet that can fully prepare you for what is coming.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nada todavía sucedía.
nothing was yet happening.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
¡no hemos visto nada todavia! preparese para conocer algunos datos abrumadores.
we haven't seen anything yet! be prepared to learn some shocking facts.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
no habían oído nada todavía.
they had not received word yet.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
no hemos visto nada todavía.
and we ain't seen nothing yet.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ram y ridley no tienen nada todavía.
ram and ridley have as yet nothing.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
hoy no me duele nada (todavía).
today nothing aches (up to now).
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
lo que tomaste la otra noche no es nada todavía.
what you took the other night is nothing yet.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la señora no dice nada todavía, sólo me mira sonriendo.
the lady is not yet saying anything, but looking at me with a smile.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
hasta este momento los franceses no han dicho nada todavía.
up until now we have not heard anything from the french.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:
la misión del enviado americano holbrooke no ha producido nada todavía.
the mission by the american envoy richard holbrooke has so far been a failure.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
moscú cerró 4 mcdonalds por condiciones insalubres, pero no has visto nada todavía
moscow shutters 4 mcdonalds for poor sanitation, but you ain't seen nothing yet · global voices
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
desde entonces espero con ilusión una nueva carrera, de la que no sé nada todavía ...
since then i’m looking forward to a new career, although still don’t know.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
india prometió ya en 1997 dar información sobre este hombre desaparecido.no hemos oído nada todavía.
india promised in 1997 to provide information on this man, but up to now we have heard nothing.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
mientras tanto, ya he puesto al corriente a los servicios competentes, pero no ha pasado nada todavía.
i have already informed the competent services of this but nothing has happened yet.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
bien, al menos no le había lanzado nada... todavía, por lo que se decidió a terminar de exponer su idea.
“you can tell me anything, lisa. nothing you say is going to change how i feel about you.”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
blossom: no hemos visto nada todavía ¿o debería decir... no he sentido nada aún.
we ain’t seen nothing yet! or should i say ... felt nothing yet!!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
cuidado. si ha estado siguiendo inestable durante el mes pasado, y se estaba preguntando porque no se había estropeado nada todavía, aquí llega su respuesta.
be careful. if you have grown complacent tracking unstable for the past month, and were wondering why nothing has broken yet, wonder no more.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: