Вы искали: picaje (Испанский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

un ejemplo es el picaje psicógeno de las gallinas, que puede provocar lesiones.

Английский

one example is feather pecking in chickens which can cause injury.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el recorte del pico sistemático para controlar el picaje lo critican los especialistas por considerarlo doloroso.

Английский

the use of systematic beak-trimming to control injurious pecking is criticised by the scientists as painful.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

se ha intentado seleccionar razas de gallinas con un comportamiento de picaje de plumas o de agresividad menos acusado.

Английский

attempts have been made to select strains of fowl for reduced feather pecking or agonistic behaviour.

Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

el picaje presenta un grave problema y puede dar lugar a importantes daños tisulares, canibalismo y mortalidad.

Английский

injurious pecking presents a serious problem and may lead to extensive tissue damage, cannibalism and mortality.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los suelos deberían ser compactos porque permiten colocar un sustrato apto para que las aves puedan escarbar y que contribuya a reducir el picaje.

Английский

flooring for fowl should be solid, as this enables the provision of substrate to encourage foraging and possibly help to reduce the incidence of feather pecking.

Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

se han obtenido de forma selectiva algunas razas de aves domésticas para reducir el picaje, y convendría estudiarlas y utilizarlas siempre que fuera posible.

Английский

some strains of domestic bird have been selectively bred so that inappropriate pecking is reduced and such strains should be researched and used wherever possible.

Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

el riesgo de picaje causante de lesiones de la piel y el plumaje se reduce si no se mantiene a las codornices en condiciones de cría intensiva y si no se mezclan grupos ya constituidos.

Английский

the likelihood of aggressive pecking leading to skin lesions and feather loss is reduced if quail are not kept under intensive conditions and established groups are not mixed.

Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

deberían formarse grupos estables desde la adquisición de las aves, y resulta fundamental una vigilancia adecuada porque el picaje de plumas y cabeza puede manifestarse desde el primer día de vida.

Английский

stable groups should be formed as soon as birds are acquired and adequate monitoring is essential as injurious feather-pecking and head-pecking can occur from the first day of life.

Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

la causa de un picoteo anormal no siempre es evidente, pero con frecuencia es posible evitar ataques de picaje ofreciendo a los pollos acceso a un sustrato que les permita rebuscar en el suelo y picar de forma adecuada.

Английский

the cause of inappropriate pecking is not always clear, but it is often possible to avoid outbreaks by rearing chicks with access to substrate that enables them to forage and peck appropriately.

Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

el riesgo de picaje disminuye cuando aumenta la calidad de las formas de cría, por ejemplo en los sistemas extensivos, y cuanto mayores son las competencias y los conocimientos de los responsables sobre los factores de riesgo.

Английский

the risk of pecking decreases with the increase of the quality of farming methods such as in extensive systems and when the farming skills and the knowledge by the managers about the risk factors are higher.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en estos sistemas se presentan problemas de picaje, canibalismo, parasitosis, contaminación por agentes exteriores, altas concentraciones de polvo y amoníaco en el aire y difícil control de infecciones microbianas.

Английский

disadvantages of these systems include problems such as pecking, cannibalism, parasitosis, contamination by external agents, high ambient concentrations of dust and ammonia, and difficulty in controlling microbial infections.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

hacemos hincapié en la medicina preventiva de estos animales (nutrición, calendario de vacunaciones, etc.) y también vemos patologías específicas como picaje o anillas incrustadas en la piel en aves, sobrecrecimiento de dientes en herbívoros, etc.

Английский

preventive medicine in all these species is very important (nutrition, vaccinations, etc.) and we also see specific problems like overgrowth of teeth in rabbits, feather-plucking in birds, etc.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,944,785,218 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK