Вы искали: si a que mirada tan linda tiene ¡¡ (Испанский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

entonces, te animamos, si, a que vengas y te sientes en las tribunas muy agradablemente.

Английский

finally you will jump in. so, we encourage, yes, you come and sit in the bleachers very nicely.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

linda tiene una increible percepción de las cosas y del momento, y todo el tiempo esta invitando a mas musicos a que toquen alli sus instrumentos.

Английский

linda it has an incredible perception of the things and of the moment, and all the time is inviting more musicians that touch there his instruments.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la catarata es un enturbiamiento del cristalino, a que el enfermo mira el mundo como si a través de la ventana que se hiela.

Английский

the cataract is a cataract at which the patient looks at the world as though through a freezing window.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

si a los gobiernos responsables de tales violaciones no se les sienta en el banquillo, se les está entonces alentando a que continúen actuando con toda impunidad.

Английский

if the governments responsible for such abuses were not called to account, they would only be encouraged to continue to act with impunity.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

si a la llegada el cliente decide no hacer uso de su reserva o bien disfrutar sólo una parte de la misma, el establecimiento tiene derecho a que se le compense conforme a su propia política de cancelación.

Английский

should the client decide upon arrival not to use their reservation, or to only make use of part of it, the accommodation owner has the right to be compensated according to his own policy.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

si a la llegada el cliente decide no hacer uso de su reserva o bien disfrutar sólo una parte de la misma, el establecimiento tiene derecho a que se le compense conforme a su propia política de cancelación.

Английский

should the client decide upon arrival not to use their reservation, or to only make use of part of it, the accommodation owner has the right to be compensated according to his own policy. in both cases, the amount paid online will not be refunded.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

si a ello le unimos que será gestionada por un equipo gestor con amplia experiencia y numerosos premios, solo le invitamos a que pruebe nuestra propuesta.

Английский

in addition, it will be managed by a team with extensive experience and numerous prizes to their name.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

si a tal efecto se efectúa un control, éste podrá ser contabilizado para comprobar la observancia de los porcentajes mínimos de control a que se refiere el apartado 2.

Английский

any checks made to that end may be counted for the purposes of calculating compliance with the minimum rates of checks referred to in paragraph 2.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

si a pesar de todo se le llegara a conceder la palabra, quisiéramos exhortar a todos los estados miembros a que se sirvan manifestarnos su apoyo levantándose y saliendo del salón.

Английский

but if the floor is nonetheless given to him, we would like to urge all member states to continue to manifest their support for us by rising and exiting the room.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

si, a pesar de esto, los pueblos se mantuvieron relativamente pacíficos durante la guerra, ello fue debido a que sus fuerzas activas se encontraban en el frente.

Английский

if the village nevertheless remained comparatively peaceful during the war, that was because its active forces were at the front.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

si a usted le están cobrando cargos recurrentes no autorizados, o inadvertidamente ha autorizado a que los cobren, primero trate de resolver la situación con la empresa en cuestión.

Английский

if you’re being victimized by unauthorized recurring charges or inadvertently signed up for them, first try to resolve the situation with the merchant.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

si a ellos se les pregunta lo siguiente, ¿usted tiene el pecado en su corazón, pese a que cree en dios? seguramente le contestan que es natural para ellos estar en pecado.

Английский

if they are asked the following question, "do you have sin in your heart, even though you believe in god?" they surely answer that it is natural of them to be in sin.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

si a tal efecto se efectúa un control, este podrá ser contabilizado dentro de los destinados a comprobar el cumplimiento de los porcentajes mínimos de control a que se refiere el presente artículo.

Английский

any checks made to that end may be counted for the purposes of calculating compliance with the minimum rates of checks as set out in this article.

Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

si a la luz de la revisión se comprueba la necesidad de hacer algún cambio, la comisión no tendrá reparos en hacerlo, por lo que conmino a esta cámara a que acepte esta prudente solución.

Английский

if it turns out in the light of the review that changes are needed, the commission will set them in motion and i therefore appeal to the house to accept this sensible solution.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

desde luego, si a lo que se refiere básicamente es a que todos nosotros en los diferentes papeles que desempeñamos debemos tener presentes las consecuencias y la escala de las propuestas que hacemos, se trata de algo totalmente cierto.

Английский

certainly if what he is basically saying is that all of us in the different roles we carry out have to bear in mind the implications and the scale of the proposals we make, this is entirely true.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

con este ánimo estudiamos los informes, y considero que si a la comisión de asuntos institucionales le llevó dos años elaborarlos, ello se debe a que se trataba de una cuestión de suma importancia y que planteaba grandes dificultades.

Английский

there is also a willingness on the part of the council to extend the procedure.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el importe pagado en línea no será reembolsado y el cliente no podrá beneficiarse del descuento. si a la llegada el cliente decide no hacer uso de su reserva o bien disfrutar sólo una parte de la misma, el establecimiento tiene derecho a que se le compense conforme a su propia política de cancelación.

Английский

the amount paid online will not be reimbursed and the client shall not benefit from the discount offer. should the client decide upon arrival not to use their reservation, or to only make use of part of it, the accommodation owner has the right to be compensated according to his own policy. in both cases, the amount paid online will not be refunded.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

si, a pesar de todo, tenemos dificultades en alcanzar un desarrollo sostenible en el ámbito social y económico, se debe a que varias generaciones en los países ricos se han acostumbrado a un estilo de vida que tira en la dirección opuesta.

Английский

the difficulty we nevertheless have in achieving sustainable social and economic development has to do with the fact that, in the rich countries, we have built up a lifestyle that goes in exactly the opposite direction.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:

Испанский

desde luego, si a lo que se refiere básicamente es a que todos nosotros en los diferentes papeles que desem peñamos debemos tener presentes las consecuencias y la escala de las propuestas que hacemos, se trata de algo to talmente cierto.

Английский

i am very conscious of how sensitive commissioner bangemann is to the suggestion that much red tape comes from the european union institutions, and of the document he produced some considerable time ago showing that most of it actually emanates from national member states.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la pena será de cadena perpetua si a consecuencia del arrebato o sustracción del arma o municiones a que se refiere el párrafo precedente, se causara la muerte o lesiones graves de la víctima o de terceras personas. "

Английский

the penalty shall be life imprisonment if, as a result of the seizure or theft of the weapon or ammunition referred to in the preceding paragraph, the victim or third parties are killed or seriously wounded ".

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK