Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
"he aquí, te empequeñeceré entre las naciones; serás muy menospreciado
kyk, ek het jou klein gemaak onder die nasies, jy is baie verag.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
pero tú has desechado y menospreciado a tu ungido; te has airado contra él
soos die maan sal hy vir ewig vasstaan, en die getuie in die hemel is getrou. sela.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
el hombre es alabado según su discernimiento, pero el perverso de corazón será menospreciado
ooreenkomstig sy insig word 'n man geprys; maar 'n verkeerde van hart sal verag word.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
porque he aquí que te empequeñeceré entre las naciones, y serás menospreciado entre los hombres
want kyk, ek het jou klein gemaak onder die nasies, verag onder die mense.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
si he menospreciado el derecho de mi siervo o de mi sierva, cuando tuvieron litigio conmigo
as ek gering geag het die reg van my slaaf of van my slavin toe hulle 'n geskil met my gehad het--
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dios ha elegido lo vil del mundo y lo menospreciado; lo que no es, para deshacer lo que es
en wat onedel is by die wêreld en wat verag is, het god uitverkies, en wat niks is nie, om wat iets is, tot niet te maak,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ahora pues, porque me has menospreciado y has tomado la mujer de urías el heteo para que sea tu mujer, jamás se apartará la espada de tu casa
en nou sal die swaard vir ewig van jou huis nie wyk nie, omrede dat jy my verag het en die vrou van uría, die hetiet, geneem het om jou vrou te wees.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
entonces dije: "mejor es la sabiduría que la fuerza, aunque el conocimiento del pobre sea menospreciado y sus palabras no sean escuchadas.
toe het ek gesê: wysheid is beter as heldekrag; maar die wysheid van die arme word verag, en na sy woorde word nie geluister nie.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
pero si jehovah hace algo nuevo y la tierra abre su boca y se los traga, junto con todo lo que les pertenece, y descienden vivos al seol, entonces conoceréis que estos hombres han menospreciado a jehovah
maar as die here iets nuuts skep en die grond sy mond oopmaak en hulle verslind met alles wat aan hulle behoort, en hulle lewendig na die doderyk afdaal, dan sal julle weet dat hierdie manne die here verag het.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ha abandonado el señor su altar; ha menospreciado su santuario. ha entregado en mano del enemigo los muros de sus palacios. en la casa de jehovah hicieron resonar su voz como en un día de fiesta solemne
sajin. die here het sy altaar verwerp, sy heiligdom ontheilig, die mure van haar paleise in die hand van die vyand oorgelewer; hulle het gedruis gemaak in die huis van die here soos op 'n feesdag.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
concibió otra vez y dio a luz un hijo, y dijo: "porque jehovah ha oído que yo era menospreciada, me ha dado también éste." y llamó su nombre simeón
en sy het weer bevrug geword en 'n seun gebaar en gesê: gewis, die here het gehoor dat ek die nie-geliefde is en my hierdie een ook gegee. en sy het hom símeon genoem.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование