Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
creo que tal vez necesitaran ayuda.
ta nghĩ các cháu cần giúp đấy.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
cuando encuentre a su hija, necesitaran esto.
nếu như anh gặp con gái anh, anh cần cái này
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
entonces no necesitaran a este idiota. retrocede!
v#7853;y th#236; kh#244;ng c#7847;n con l#7915;a n#224;y n#7919;a.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
no maduran. - es como si necesitaran mear en todo.
cứ như là các anh muốn đi tiểu lên mọi thứ vậy.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
como si los hombres necesitaran más razones para temer al matrimonio.
như thể mọi người cần thêm lý do để sợ hôn nhân vậy.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
les dije que podían quedarse en mi casa, siempre y cuando la necesitaran.
nhưng tui cho họ vào ở nhờ.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
joe me dijo que me quedara cerca en caso de que me necesitaran, pero parece que solo me interpongo en el camino.
joe nói tôi ở lại vì vụ này cần đến tôi, nhưng có vẻ như tôi chỉ ngáng đường thôi.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
solamente quería hacer algo inaudito... y era una gran sensación... que me necesitaran... y que confiaran en mí... y ser especial.
tôi chỉ muốn làm cái gì đó khác hơn lối mòn. sung sướng biết bao... khi thấy mình cần thiết. Được tin yêu... và khác thường.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- creo que necesitarán cortarlo
- phải. - tôi nghĩ là các cậu phải cắt nó ra.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество: