Вы искали: preceptivamente (Испанский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Danish

Информация

Spanish

preceptivamente

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Датский

Информация

Испанский

llevar preceptivamente la expulsión inmediata del salón

Датский

medføre omgående bortvisning fra mødesalen

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

el vicepresidente sustituirá preceptivamente al presidente en caso de impedimento.

Датский

naestformanden traeder uden videre i formandens sted, naar denne har forfald.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

en el párrafo primero , se suprime la palabra « preceptivamente » .

Датский

1 , 2 og 3 indsættes ordet » europa-parlamentet , « før » rådet «. i stk .

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

las partes en un procedimiento podrán ser parte en los recursos y la oficina lo será preceptivamente.

Датский

parterne i sagen kan vaere og sortsmyndigheden er part i appelsagen.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

artículo 262 el comité será preceptivamente consultado por el consejo o por la comisión, en los casos previstos en el presente tratado.

Датский

artikel 262 udvalget skal i de tilfælde, der er nævnt i denne traktat, høres af rådet eller kommissionen.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Испанский

el comandante presentará la documentación que preceptivamente se debe llevar a bordo en un plazo razonable desde que le haya sido requerida por una persona facultada por la autoridad.

Датский

luftfartøjschefen skal fremlægge de dokumenter, som skal forefindes om bord, inden for et rimeligt tidsrum efter, at en af myndigheden hertil bemyndiget person har anmodet derom.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

artículo iii-298 el comité económico y social será preceptivamente consultado por el parlamento europeo, por el consejo de ministros o por la comisión, en los casos previstos en la constitución.

Датский

artikel iii-298 i de tilfælde, der er nævnt i forfatningen, skal det Økonomiske og sociale udvalg høres af europaparlamentet, ministerrådet eller kommissionen.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Испанский

artículo 253 los reglamentos, las directivas y las decisiones adoptadas conjuntamente por el parlamento europeo y el consejo, así como los reglamentos, las directivas y las decisiones adoptados por el consejo o la comisión deberán ser motivados y se referirán a las propuestas o dictámenes preceptivamente recabados en aplicación del presente tratado.

Датский

artikel 253 de forordninger, direktiver og beslutninger, som vedtages af europa-parlamentet og rådet i fællesskab samt de nævnte retsakter, som vedtages af rådet eller kommissionen, skal begrundes og henvise til de forslag og udtalelser, som skal indhentes i henhold til denne traktat.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Испанский

3) si el adquirente ejerce el derecho a que se refiere el primer guión del punto 1, sólo podrá obligársele al pago, si procede, de los gastos que, de acuerdo con las legislaciones nacionales, se hayan producido debido a la perfección del contrato y a su resolución, y que correspondan a actos que deban realizarse preceptivamente antes del final del período contemplado en el primer guión del punto 1.

Датский

3) hvis koeber benytter den i nr. 1, foerste led, omhandlede ret, kan han kun forpligtes til i givet fald at godtgoere de udgifter, der i henhold til de nationale lovgivninger er paaloebet i forbindelse med indgaaelse af og tilbagetraedelse fra kontrakten, og som foelger af handlinger, der obligatorisk skal foretages inden udloebet af den periode, der er omhandlet i nr. 1, foerste led.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,725,741,248 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK