Вы искали: habremos agafado (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

habremos agafado

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

habremos destinado así 25 millones de dólares desde 2006.

Китайский (упрощенный)

这将使2006年以来的资金投入达到2 500万美元。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

"a) en particular, para fines de 2009 habremos:

Китайский (упрощенный)

"(a) 尤为,到2009年底,我们将:

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

en 2015 habremos disminuido la pobreza del mundo a la mitad.

Китайский (упрощенный)

到2015年,世界上的贫困将减少一半。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

mañana ustedes vivirán en un mundo que nosotros habremos forjado.

Китайский (упрощенный)

明天,你们将生活在我们创造的世界里。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

entonces, juntos, habremos avanzado hacia un mundo más seguro.

Китайский (упрощенный)

这样我们就会朝着建立一个更加安全的世界迈进。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

habremos casi llegado al ecuador de 2010 cuando regresemos a esta sala en junio.

Китайский (упрощенный)

6月再次回到本论坛之时,2010年就会过去将近一半了。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

antes de 2010, habremos cosechado los frutos de una alianza internacional armonizada.

Китайский (упрощенный)

到2010年,我们将收获协调国际伙伴关系的好处。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

antes de 2010, habremos organizado nuestros regímenes de atención, tratamiento y apoyo.

Китайский (упрощенный)

到2010年,我们将已建立我们的护理、治疗和支助体制。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

habremos empequeñecido ética, moral y espiritualmente en un grado que todavía no podemos imaginar.

Китайский (упрощенный)

我们也将在道义上、道德上和精神上,在我们无法计算的方面,变得渺小。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en septiembre de 2005 habremos concluido una tercera parte del camino hacia la fecha que nos fijamos de 2015.

Китайский (упрощенный)

到2005年9月时,我们将已经走过了我们的2015年目标日期之前的1/3的路程。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

confiamos en que, dentro de ese plazo, habremos de superar para siempre el problema de darfur.

Китайский (упрощенный)

我们希望在这段时间里我们能将达尔富尔问题置诸脑后,彻底忘掉。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a fines de 2009 habremos concluido el tendido de la línea nacional de fibra óptica y la conectaremos a dos países vecinos.

Китайский (упрощенный)

到2009年底,我们将完成全国光缆线路的架设,并连接到两个邻国。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

es en efecto desde aquí que habremos de decidir los pasos que nos acerquen a los objetivos que nos fijamos en la declaración del milenio.

Китайский (упрощенный)

以此作为出发点,我们必须决定应采取哪些步骤,使我们更接近实现我们在新千年开始时所确定的目标。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

al ayudar a los pobres y a otros grupos en particular de nuestros países a vencer la miseria y las enfermedades habremos realizado buenas obras humanitarias.

Китайский (упрощенный)

通过帮助穷人和其他目标群体消除贫困和疾病,我们将做了一件很好的人道主义事。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

agradecemos al secretario general adjunto de asuntos de desarme su meditada presentación sobre las numerosas dificultades que hoy habremos de enfrentar en nuestra fundamental tarea sobre el desarme.

Китайский (упрощенный)

我们感谢主管裁军事务副秘书长就我们今天有关裁军的重要工作所面临的众多挑战发表的深思熟虑的讲话。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

sólo así habremos establecido unas bases sólidas y duraderas para un mundo en paz y seguridad, un mundo próspero para las generaciones presentes y una herencia sostenible para todas las generaciones futuras.

Китайский (упрощенный)

只有这样,我们才能为一个和平、安全的世界 -- -- 当代人的繁荣世界,子孙后代实实在在的遗产 -- -- 奠定牢固和持久的基础。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cuando lo hayamos hecho, habremos reducido nuestras importaciones totales por un equivalente de las tres cuartas partes de todo el petróleo que importamos ahora de oriente medio ".

Китайский (упрощенный)

如果我们这样做,我们将会将进口总量减少相当于我们目前从中东进口的全部石油的四分之三。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

pues habremos creado a un individuo envidioso, frustrado, delirante, reprimido, iracundo y deshumanizado que sin lugar a dudas tratará de vengarse ".

Китайский (упрощенный)

因为我们将把人变得忌恨、沮丧、虚妄、受到压制、愤怒和缺乏人性,从而肯定会寻求报复 "。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

para 2015, cuando venza el plazo establecido para alcanzar los objetivos de desarrollo del milenio, habremos aumentado nuestra asistencia total para el desarrollo hasta alcanzar un 0,5% de nuestro ingreso nacional bruto.

Китайский (упрощенный)

到2015年实现千年发展目标到期时,我们将把总发展援助增加到占我国国民总收入的0.5%。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en relación con mi objetivo de "reculer pour mieux sauter ", ello implica que en 2001 habremos dejado ya de "reculer " para pasar a la etapa de "sauter ".

Китайский (упрощенный)

我曾说过我的目标是 "先退后进 ",目前情况意味着我们已到了 "后退 "的极限,从现在起将进入前进阶段。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,727,017,161 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK