Спросить у Google

Вы искали: excluíais (Испанский - Китайский (упрощенный))

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

Las propias investigaciones de la Misión confirmaron que se habían destruido, o dañado gravemente, equipos, en particular dos Sistemas de Identificación Automática (AIS) y una pantalla de giróscopo, dos altavoces de radio portátil de muy alta frecuencia (VHF), equipos de vigilancia y de otro tipo, la radio VHF y el receptor de escucha VHF DSC, la radio MF-HF y el equipo DSC, el indicador del tablero de mandos, la pantalla de la corredera, la pantalla del INMARSAT-C, la pantalla de repuesto del Raytheon Plotter-Radar, dos Sistemas de Posicionamiento Global (GPS) portátiles y el tablero de mandos de la alarma antiincendios.

Китайский (упрощенный)

调查团自己进行的调查也证实,被损毁或严重破坏的设备包括两套自动识别系统和一个gyro显示屏、两台甚高频手持无线电扬声器、监控仪和其他设备、甚高频无线电和甚高频数位选择呼叫值班接受机、中高频无线电和无线电话设备、控制板显示器、速度计程仪显示屏、存储-转发信息系统显示屏、Raytheon绘图仪-雷达替换显示屏、两台移动全球定位系统和火警控制板。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

En cuanto al equipo, se preparó un programa para equipar a todos los puertos comerciales marroquíes con el sistema AIS de identificación automática de naves y el sistema VTS de gestión del tráfico de naves o de radares ARPA.

Китайский (упрощенный)

在装备方面,已经制定了一项方案,为所有摩洛哥商港配备船舶自动识别系统、船舶交管系统或ARPA雷达。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

En cuanto al equipamiento, se ha elaborado un programa para dotar a todos los puertos marroquíes del sistema AIS de identificación automática de buques y del sistema VST para la gestión del trafico de buques, así como de radares de tipo APRA.

Китайский (упрощенный)

已制定了一项方案,为摩洛哥所有港口安装船只自动识别系统、管理船只交通的视觉模拟训练系统和自动雷达标定辅助雷达。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

El proyecto SAT-AIS implantado por la ESA y la EMSA estaba dirigido por los usuarios y tenía el objetivo de mejorar los servicios de seguridad y supervisión marítima, así como la gestión de flotas, operaciones de búsqueda y salvamento y vigilancia del medio ambiente.

Китайский (упрощенный)

卫星自动识别系统是欧空局和欧洲海洋安全局实施的一个由用户推动的项目,用于加强海事保安、安全和监测服务,并用于船队管理、搜索和救援行动和环境监测。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

En las ponencias se examinaron las actividades internacionales de la EMSA y la ESA en esa esfera, inclusión hecha de sus proyectos en curso relacionados con el espacio, como CleanSeaNet, LRIT (Sistema de identificación y localización de largo alcance), SafeSeaNet y el desarrollo de un sistema de identificación automática basado en satélites (SAT-AIS).

Китайский (упрощенный)

论文审查了欧洲海洋安全局和欧空局在该领域的国际活动,包括目前正在进行的与空间有关的项目,如CleanSeaNet、远程识别和跟踪系统、SafeSeaNet以及开发基于卫星的自动识别系统(卫星自动识别系统)。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

Se presentó a los participantes en el Curso Práctico una reseña del proyecto PROFUMO (evaluación preliminar de la optimización de rutas para la reducción del consumo de combustible y la seguridad de la navegación), así como información actualizada sobre las aplicaciones y servicios marítimos que presta la Inmarsat y una comparación de un sistema europeo de identificación automática de gran rendimiento basado en satélites con los sistemas comerciales SAT-AIS de rendimiento medio existentes.

Китайский (упрощенный)

向讲习班参加者介绍了减少燃料消耗和加强航行安全路线优化初步评估项目的概况、国际海事卫星组织提供的海洋应用和服务的最新情况以及欧洲高性能卫星自动识别系统与目前中等性能的商业性卫星自动识别系统的比较。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

- La mayor complejidad de las operaciones (uso creciente de buques nodriza como base para lanchas de abordaje, de receptores GPS para la determinación de la posición, de datos del sistema de identificación automática (AIS), de teléfonos satelitales y de aparatos para la detección de billetes falsos; organización del reabastecimiento en alta mar de los buques capturados para llevarlos a Somalia).

Китайский (упрощенный)

- 作案手法先进(越来越多地利用为袭击小艇作后盾的 "母船 "、全球定位卫星、自动识别系统数据、卫星电话和反探测器;对被截获船只进行海上加油,以前往索马里)。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

Por eso se ha diseñado y puesto en ejecución el Plan de Atención Integral a la Salud (AIS), con lo cual se está mejorando el actual sistema nacional de salud.

Китайский (упрощенный)

因此,制定并执行了《综合医疗卫生计划》,该计划正在使现行的全国医疗卫生系统得到改善。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

La iniciativa europea para el desarrollo del Sistema de Identificación Automática por Satélite (SAT-AIS) es un proyecto impulsado por los usuarios e implantado por la ESA y la Agencia Europea de Seguridad Marítima para mejorar los servicios de seguridad, protección y vigilancia marítimas, así como la gestión de flotas, operaciones de búsqueda y salvamento, y vigilancia del medio ambiente.

Китайский (упрощенный)

欧洲关于基于卫星的自动识别系统(SAT-AIS)的举措是欧空局和欧洲海事安全局实施的一个由用户推动的项目,用于加强海事安保、安全和监测服务,并用于船队管理、搜索和救援行动和环境监测。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

Un ejemplo de ello son las imágenes de radar obtenidas por satélite que, especialmente junto con los datos del Sistema de Identificación Automática (AIS), han pasado a ser un instrumento esencial para la ordenación de las vastas zonas marítimas de Noruega.

Китайский (упрощенный)

雷达卫星图像即为一个例子。 这类图像,尤其是与自动识别系统数据配套,已成为挪威广阔海域的一个重要管理工具。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

En las ponencias se examinaron las actividades internacionales de la Agencia Europea de Seguridad Marítima y la ESA en esa materia, incluidos sus proyectos espaciales CleanSeaNet, el Sistema de Identificación y Rastreo de Largo Alcance (LRIT) y SAT-AIS, que están en marcha.

Китайский (упрощенный)

论文审查了欧洲海事安全局和欧空局在该专题领域的国际努力,包括目前正在进行的与空间有关的项目,如CleanSeaNet、远程识别和跟踪系统(LRIT)和SAT-AIS等项目。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

Se estaba construyendo el AIS SAT-3, que portaba un receptor avanzado de identificación automática de buques.

Китайский (упрощенный)

搭载一个高级AIS接收器的AIS SAT-3号卫星正在开发当中。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

También había lanzado varios satélites de vigilancia de buques, como el AIS SAT-1 y el AIS SAT-2, que utilizaba Noruega para la vigilancia marítima de su costa.

Китайский (упрощенный)

该实验室还发射了几颗船舶监测卫星,如AIS SAT-1和AIS SAT-2,挪威利用这些卫星进行沿海海事监测。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

2005: Federación Mundial de Asociaciones pro Naciones Unidas: "Conferencia de la Federación Mundial de Asociaciones pro Naciones Unidas sobre las Naciones Unidas y el futuro ", 21 de octubre de 2005, Ginebra (Suiza); reuniones en Europa, todas relacionadas con los derechos humanos, y más específicamente la salud y la condición jurídica de la mujer: "Comisión de Derechos Humanos ", 61° período de sesiones, 14 de marzo a 22 de abril, Ginebra (Suiza); "Comisión de Derechos Humanos, Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos ", 21 y 22 de julio, Ginebra (Suiza); "Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer ", 49° período de sesiones, 28 de febrero a 11 de marzo, Nueva York (Estados Unidos de América); seminarios patrocinados por la Organización Mundial de la Salud (OMS), en Buenos Aires (Argentina), 15 y 16 de septiembre; "III Congreso Argentino sobre el Derecho a la Atención Médica y a la Salud, y III. Seminario Internacional sobre la Seguridad y la Calidad de los Centros de Atención de la Salud y III. Seminario Internacional sobre la Mediación, la Conciliación y el Arbitraje en Asuntos Médicos; 31 de mayo a 3 de junio, Washington (Estados Unidos de América): Global Health Council, 32a Conferencia Anual-Health System: Putting Pieces Together; 24 a 27 de agosto, Barcelona (España): Ética y Filosofía en las Tecnologías Médicas Emergentes; el representante de la AIS presentó una ponencia sobre el tema "El ecosistema frente a la medicina ".

Китайский (упрощенный)

2005年:联合国协会世界联合会: "联合国协会世界联合会关于联合国与未来会议 ",2005年10月21日,在瑞士日内瓦;在欧洲的会议:关于人权、保健、妇女地位: "人权委员会 "第六十一届会议,3月14日至4月22日,在瑞士日内瓦; "人权委员会促进和保护人权小组委员会 ",7月21日至22日,在瑞士日内瓦; "妇女地位委员会,第四十九届会议 ",2月28日至3月11日,在美利坚合众国纽约;世界卫生组织(世卫组织)支持的在阿根廷布宜诺斯艾利斯举行的几次研讨会,9月15和16日; "三. 阿根廷医疗权和保健、三. 国际保健中心的安全与素质研讨会、二. 国际医疗调解、和解、仲裁研讨会 ";5月31日至6月3日,在美利坚合众国华盛顿特区;全球保健理事会第三十二届年会 -- -- 保健系统:统筹观;8月24日至27日,在西班牙巴塞罗那:新兴医疗技术的伦理与哲学问题;信息协会代表提出论文 "生态系统与医学 "。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

ii) Si bien los objetivos y propósitos de la organización siguen siendo los mismos, una enmienda, aprobada por la Asamblea General del AIDS Information Switzerland (AIS) el 23 de septiembre de 2004, redujo dos tipos de miembros a un solo tipo, con una cuota fija de 50 francos suizos por año.

Китайский (упрощенный)

二. 本协会的宗旨和目的虽然不变,2004年9月23日瑞士艾滋病信息协会大会通过一项修正案,将两种会员减为一种,每年会费固定为50瑞士法郎。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

b) Actividades en apoyo de principios mundiales: todos los años se distribuyen comunicados de prensa con ocasión del Día Mundial de la Lucha contra el SIDA a todos los periódicos, estaciones de radio y televisión de Suiza; AIS presta apoyo a los servicios de asistencia psicológica, atención médica y dietética así como asistencia jurídica a las victimas de la tortura en Kamituga (República Democrática del Congo) que proporciona la KAF (véase el Objetivo 8); 26 de junio de 2007: Día Internacional de las Naciones Unidas en Apoyo de las Victimas de la Tortura: se conmemoró desinfectando las celdas de la cárcel de Kamituga y se hicieron gestiones para lograr la libertad de presos detenidos ilegalmente, por conducto de la KAF; 2006: en cooperación con el Programa Cambio (Argentina), AIS llevó a cabo una encuesta sobre la información existente acerca del VIH/SIDA y las razones para no continuar el tratamiento entre los drogadictos en la Argentina.

Китайский (упрощенный)

(b) 支持 "全球原则 "的活动:每年世界艾滋病日都向瑞士所有报纸、电台、电视台发新闻稿;协会支援卡塔利科基金会为刚果民主共和国卡米图加受酷刑犯人提供心理援助、营养和医药援助以及法律援助(见目标8);2007年6月26日:卡塔利科基金会为纪念支持酷刑受害者国际日,在卡塔米加狱室消毒,并恳请释放被非法拘留的人,2006年:同阿根廷更改方案合作,协会进行一次关于艾滋病毒/艾滋病知识和关于阿根廷吸毒者中停止戒毒理由的调查。 2. 圣族(Alulbayt)基金会

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

Organizaciones participantes: Capítulo Boliviano de Derechos Humanos, Democracia y Desarrollo (CBDHDD); Asamblea Permanente de los Derechos Humanos de Bolivia ( APDHB); Comunidad de Derechos Humanos (CDH); AIPE; AIS Bolivia; Agua Sustentable; AMUPEI; Asociación Rehabilitación Integral en la Comunidad (RIC); Asociación RIC Cochabamba; ADESPROC - Libertad; APDH Beni; APDH Cochabamba; APDH Chuquisaca; APDH La Paz; APDH Oruro; APDH Pando; APDH Potosí; APDH Tarija; APDH Santa Cruz; ASOFAMD; Centro Afroboliviano para el Desarrollo Integral y Comunitario (CADIC); Casa de la Mujer; Católicas por el Derecho a Decidir (CDD); Capacitación y Derechos Ciudadanos (CDC); Centro Boliviano de Investigación y Acción Educativa (CEBIAE); Centro de Estudios Aplicados a los Derechos, Económicos, Sociales y Culturales (CEADESC); Centro de Documentación e Información Bolivia (CEDIB); Centro de Promoción de los Misioneros Oblatos de María Inmaculada (CEPROMI); Centro de Orientación Socio legal para el Adulto Mayor; Centro de Promoción de Radiofónica (CEPRA); Centro Vicente Cañas- Fundación Social Urumanta; CIPCA; Colectivo otras voces; Comisión Interinstitucional de Derechos Humanos de Cochabamba; CEHM Comunidad Educativa Hermano Manolo - Congregación Hermanos Cristianos; CONALPEDIS; Consorcio Boliviano de Juventudes (CONBOJUV); Conferencia Boliviana de Religiosos y Religiosas de Cochabamba (CBR); Coordinadora de la Mujer; Centro una Brisa de Esperanza CUBE; Defensa de Niñas y Niños Internacional sección Bolivia (DNI Bolivia); DESAFIO; DNI - filial Cochabamba; Equipo Comunicación Alternativa con Mujeres (ECAM); Acción Andina; Ex Sense Internacional; Foro Boliviano sobre Medio Ambiente y Desarrollo (FOBOMADE); FOCOMADE; Fundación Solón; Fundación Mujeres del Sol; Red HABITAT; INFANTE, Promoción Integral de la Mujer y la Infancia; Instituto Investigación Cultural para Educación Popular (INDICEP); Instituto de Terapia e Investigación sobre las secuelas de la tortura y violencia Estatal ( ITEI); MAP Internacional; Mosoj Yan; Pastoral de Movilidad Humana; Red Tinku; Red contra Agresiones sexuales a niños niñas y adolescentes; Red contra el Racismo; Red Nacional de Asentamientos Humanos RENASEH; Ayni Ruway; ALAS; CDI Cochabamba; CEJIS; LIDEMA.Bolivia;

Китайский (упрощенный)

它们还指出,实施性权利和生殖权利的主要障碍是难以获得计划生育手段(由于教育和收入水平低下)以及性别和种族歧视。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

132 Informe UNU/AIS, The International Regimen for Bioprospecting - Existing Policies and Emerging Issues for Antarctica, agosto de 2003.

Китайский (упрощенный)

132 联合国大学/工业科学家协会, "The International Regime for Bioprospecting - Existing Policies and Emerging Issues for Antarctica "(国际生物勘探制度 -- -- 关于南极的现行政策和南极正逐渐面临的问题),2003年8月。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

Con esta finalidad, la AIS concierta contratos de gestión de inmuebles o de partes de inmueble con los propietarios.

Китайский (упрощенный)

它通过与所有人缔结合同,管理公寓大楼或公寓大楼的一部分来从事它的中间工作。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

Para ofrecer todas las garantías necesarias acerca del desenvolvimiento de sus actividades, deben formar imperativamente parte de la asociación como miembros fundadores de la AIS diversos organismos públicos (municipios, centros públicos de ayuda social, sociedades reconocidas por la Sociedad regional valona de la vivienda, provincias y organismos intermunicipales), así como entidades privadas.

Китайский (упрощенный)

为了保证廉价住房代理公司能实现其目标,其伙伴和创始成员应不仅包括公共机构(社区、公共福利中心、向瓦龙区住房公司注册的公司、省、跨市机构),而且还应包括私人伙伴。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK