Спросить у Google

Вы искали: resido (Испанский - Китайский (упрощенный))

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

La soberanía reside en el pueblo, fuente de todos los poderes (art. 6).

Китайский (упрощенный)

一切权力来自人民;居民固有的主权属于社会(第6条)

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

Más del 35% de la población reside en la isla capital, Malé.

Китайский (упрощенный)

35%以上的人口居住在首都马累岛。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

La debilidad de la política reside en la ausencia de créditos a la agricultura.

Китайский (упрощенный)

该政策的弱点是缺乏农业信贷。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

1. Reside en Finlandia sin el permiso de residencia necesario;

Китайский (упрощенный)

1. 没有符合要求的居住证而在芬兰居住;

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

Aproximadamente el 17% de la población reside en Jamestown.

Китайский (упрощенный)

约17%的人口居住在詹姆斯敦。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 4
Качество:

Испанский

La capital de Anguila, donde reside el 43% de la población, es The Valley.

Китайский (упрощенный)

瓦利是安圭拉首都,居住着43%的人口。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

El presidente Obama considera que el futuro reside en la transición a una economía verde.

Китайский (упрощенный)

奥巴马总统认为,我们的未来在于向绿色经济过渡。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

La facultad de ratificar un tratado internacional reside en el Parlamento o el Gobierno.

Китайский (упрощенный)

在宪法法院就此问题作出裁决之前不得批准该条约。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

Su particularidad reside en la institución de la iniciativa popular, fenómeno exclusivamente suizo.

Китайский (упрощенный)

瑞士与其他国家不同的是公民倡议,这是瑞士独有的现象。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

La solución reside en la desmitificación del flagelo.

Китайский (упрощенный)

解决的办法是揭开这一祸患神秘的外衣。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

El 85% de la población de las Islas Salomón reside en las zonas rurales.

Китайский (упрощенный)

所罗门群岛85%的人口住在农村地区。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

La esencia de la diversificación reside en la iniciativa empresarial.

Китайский (упрощенный)

创业精神将是多样化的核心。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

Midelashvili reside en España, pero es dueño de una propiedad en Akhalgori.

Китайский (упрощенный)

他是西班牙居民,在Akhalgori拥有房产。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a. No resida con el funcionario;

Китайский (упрощенный)

a. 子女不与工作人员同住;

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 4
Качество:

Испанский

b. El hijastro de un funcionario, si reside con él;

Китайский (упрощенный)

b. 与工作人员同住的工作人员继子女;或

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 4
Качество:

Испанский

La ventaja reside en su evidente sencillez, ya que no entraña cambios estructurales.

Китайский (упрощенный)

其优点在于该选择非常简单,不需要进行结构性变革。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

1. El poder judicial, a nivel federal y estatal, reside en los tribunales.

Китайский (упрощенный)

司 法 权 联邦和州一级的司法权属于法院。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

1. Todo el poder soberano reside en las naciones, nacionalidades y pueblos de Etiopía.

Китайский (упрощенный)

所有主权属于埃塞俄比亚各联邦、民族和人民。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

58. En las regiones el poder judicial reside exclusivamente en los tribunales.

Китайский (упрощенный)

区域内司法权力仅归法院所有。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

Bolivia y México: Los datos consignados corresponden a la población que reside en viviendas particulares ocupadas.

Китайский (упрощенный)

玻利维亚和墨西哥: 数据指住在特别住房的人口。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK