Вы искали: hasta aquí hemos llegado (Испанский - Латинский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Латинский

Информация

Испанский

hemos llegado

Латинский

hasta aquí hemos llegado

Последнее обновление: 2022-03-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

nosotros hemos llegado

Латинский

nos venit

Последнее обновление: 2020-09-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

hemos llegado a guadalajara

Латинский

Последнее обновление: 2020-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

porque no nos salimos de nuestros límites, como si no hubiéramos llegado a vosotros; pues hasta vosotros hemos llegado con el evangelio de cristo

Латинский

non enim quasi non pertingentes ad vos superextendimus nos usque ad vos enim pervenimus in evangelio christ

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

porque hemos llegado a ser participantes de cristo, si de veras retenemos el principio de nuestra confianza hasta el fin

Латинский

participes enim christi effecti sumus si tamen initium substantiae usque ad finem firmum retineamu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

le dije: "hasta aquí llegarás y no seguirás adelante. aquí cesará la soberbia de tus olas.

Латинский

et dixi usque huc venies et non procedes amplius et hic confringes tumentes fluctus tuo

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

perdona, pues, la iniquidad de este pueblo según la grandeza de tu misericordia, como lo has perdonado desde egipto hasta aquí

Латинский

dimitte obsecro peccatum populi tui huius secundum magnitudinem misericordiae tuae sicut propitius fuisti egredientibus de aegypto usque ad locum istu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

pero ellos insistían diciendo: --alborota al pueblo, enseñando por toda judea, comenzando desde galilea, hasta aquí

Латинский

at illi invalescebant dicentes commovet populum docens per universam iudaeam et incipiens a galilaea usque hu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

porque considero que a nosotros los apóstoles, dios nos ha exhibido en último lugar, como a condenados a muerte; porque hemos llegado a ser espectáculo para el mundo, para los ángeles y para los hombres

Латинский

puto enim deus nos apostolos novissimos ostendit tamquam morti destinatos quia spectaculum facti sumus mundo et angelis et hominibu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

luego samuel tomó una piedra y la puso entre mizpa y sen, y la llamó eben-ezer, diciendo: --¡hasta aquí nos ayudó jehovah

Латинский

tulit autem samuhel lapidem unum et posuit eum inter masphat et inter sen et vocavit nomen eius lapis adiutorii dixitque hucusque auxiliatus est nobis dominu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

era una ciudad de los eduos, situado ventajosamente en las orillas del loira. césar había transportado hasta aquí todos los rehenes de la galia, el maíz, el dinero público, una gran parte de su propio equipaje.

Латинский

noviodunum erat oppidum aeduorum ad ripas ligeris opportuno loco positum. huc caesar omnes obsides galliae, frumentum, pecuniam publicam, suorum atque exercitus impedimentorum magnam partem contulerat.

Последнее обновление: 2016-01-31
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

entonces entró el rey david, se sentó delante de jehovah y dijo: "oh señor jehovah, ¿quién soy yo, y qué es mi casa para que me hayas traído hasta aquí

Латинский

ingressus est autem rex david et sedit coram domino et dixit quis ego sum domine deus et quae domus mea quia adduxisti me hucusqu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

informaron a saúl diciendo: --¡he aquí, el pueblo está pecando contra jehovah, comiendo carne con la sangre! y él dijo: --¡habéis cometido una traición! haced rodar una piedra grande hasta aquí

Латинский

nuntiaverunt autem saul dicentes quod populus peccasset domino comedens cum sanguine qui ait praevaricati estis volvite ad me iam nunc saxum grand

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,449,336,590 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK