Вы искали: colaborando (Испанский - Русский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Русский

Информация

Испанский

colaborando

Русский

faq по konqueror

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

colaborando con kde

Русский

Зеркала ftp -сервера kde

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

colaborando con kdename

Русский

Поддержка kdename

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

colaborando con el proyecto kde

Русский

Как поддержать проект kde?

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

seguiremos colaborando con ellos.

Русский

Мы будем продолжать работать с ними.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la interpol ha seguido colaborando estrechamente.

Русский

Тесное сотрудничество с Интерполом продолжилось.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

continuará colaborando a ese fin con el cuarteto.

Русский

Он продолжит совместную работу в этом направлении с >.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

afirmó que la oms seguiría colaborando con el unfpa.

Русский

Он заявил, что ВОЗ будет продолжать сотрудничать с ЮНФПА.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

104.28 seguir colaborando con el acnudh (singapur);

Русский

104.28 продолжать взаимодействовать с УВКПЧ (Сингапур);

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

49. el acnudh siguió colaborando estrechamente con el onusida.

Русский

49. УВКПЧ продолжает работать в тесном контакте с ЮНЭЙДС.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ambos servicios continúan colaborando con el resto de las personas.

Русский

ФАС/МСЗ продолжают работать с лицами, оставшимися в списке.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ambas organizaciones continúan colaborando y compartiendo sus experiencias entre sí.

Русский

Обе наши организации продолжают совместно трудиться и обмениваться опытом.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

1. ayudar a la población a recuperarse colaborando con las comunidades locales

Русский

1. Оказание помощи населению в возвращении на путь восстановления в рамках совместной работы с местными общинами

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

51. seguir colaborando generosamente con los países en desarrollo (cuba).

Русский

51. продолжать сотрудничество с развивающимися странами, оказывая им щедрую помощь (Куба);

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

191. la uit continuará colaborando en este ámbito mediante las siguientes actividades:

Русский

191. МСЭ будет продолжать вносить свой вклад в этой сфере путем осуществления следующих мероприятий:

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

d) continúe colaborando con el unicef y la oms, entre otros organismos.

Русский

d) продолжать сотрудничество, в частности с ЮНИСЕФ и ВОЗ.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el órgano de vigilancia también podría seguir colaborando en alguna de estas investigaciones;

Русский

Орган по контролю мог бы также принять более широкое участие в проведении некоторых из этих расследований;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

97. el instituto sigue colaborando estrechamente con sus editoriales comerciales cuando aparecen publicaciones conjuntas.

Русский

97. Институт по-прежнему тесно сотрудничает со своими коммерческими издателями в вопросах выпуска совместных публикаций.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,724,250,015 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK