Спросить у Google

Вы искали: efficientare (Итальянский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

Il processo di stampa è seguito in permanenza per efficientare ogni ordine.

Английский

The printing process is permanently followed to improve the efficiency of each and every order.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

E nuove tecnologie sono continuamente allo studio per efficientare sempre di più il sistema.

Английский

And new technical devices are continuously being studied to increase more and more the efficiency of the system.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

Intermediari assicurativi che necessitano di uno strumento per efficientare i processi organizzativi della propria azienda ed ottimizzarne tutti i flussi operativi.

Английский

Insurance Brokers that aim to increase their organizational process and operational work flows of their company.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

Mi piacerebbe anche sapere in che modo potremmo avvicinare ed efficientare politica di coesione regionale e politica industriale senza con ciò mettere a repentagli la concorrenza.

Английский

I should also like to know how regional cooperation and industrial policy can be brought together more effectively, without jeopardizing competition.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

Un maggiore coordinamento tra le amministrazioni non è lesa maestà e non vuol dire togliere competenze a qualcuno ma solo efficientare il processo complessivo come avviene in tutti i maggiori Paesi europei».

Английский

A greater coordination between the administrations is not lese majesty and it does not want to say to remove competences to someone but to only efficientare the total process like happens in all the greater European Countries".

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

Il processo di stampa è seguito in permanenza per efficientare ogni ordine. Il nostro gruppo offre sia stampa in piana che stampa a bobina, per minimizzare lo spreco di carta e ridurre i costi dei nostri clienti.

Английский

The printing process is permanently followed to improve the efficiency of each order. Our team uses both sheet and in line printing, to minimize the paper waste and reduce our clients costs.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

Il progetto WiderMoS, che ha quale capofila l'Autorità Portuale della Spezia e ha lo scopo di attivare azioni pilota per migliorare i collegamenti tra dimensione marittima, porto e retroporto promuovendo l'intermodalità e l'interoperabilità, semplificando le procedure di controllo alla merce al fine di efficientare i processi logistici, parteciperà all'evento TEN-T Days 2015 che si terrà il 22 e 23 giugno prossimi al Radisson Blu Hotel a Riga, in Lettonia.

Английский

the WiderMoS plan, that the Harbour Authority of has which front man and has the scope to activate actions pilot in order to improve the connections between marine dimension, port and retroporto promuovendo the intermodalità and the interoperability, becoming simpler the procedures of control to the goods to the aim of efficientare the logistic processes, will participate to the event TRIES next 23 Days 2015 that will hold 22 and june to the Blue Radisson Hotel to Line, in Latvia.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

Si è trattato - ha ricordato l'authority portuale - di stanziamenti sia a beneficio dei singoli terminalisti che dell'intera comunità portuale con l'obiettivo di preparare lo scalo ad accogliere maggiori traffici ed efficientare il lavoro svolto già oggi. L'ente portuale ha reso noto infine che nel primo trimestre del 2013 i traffici nello scalo veneziano sono cresciuti dell'1,2% (+70mila tonnellate di merce movimentata rispetto ai primi tre mesi del 2012).

Английский

It has been be a matter - it has remembered the harbour authority - of appropriations is for the benefit of the single terminalisti that of the entire harbour community with the objective to prepare the port of call to receive put up traffics and to efficientare the carried out job already today.the harbour agency has announced at last that in the first trimester of the 2013 traffics in the Venetian port of call tons of goods enlivened regarding the first three months of 2012 have grown of 1.2% (+70 thousand).

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

Costruire "immobili intelligenti" così come "costruire intelligentemente" (smart building) significa migliorare l'integrazione, automatizzando quanto possibile le attività di progettazione, costruzione, gestione, manutenzione e dismissione/locazione del bene immobiliare, controllare l'andamento in remoto dei lavori, automatizzare la condivisione di documentazione e dati fra le parti, efficientare la manutenzione di edifici ed impianti, ridurre i costi energetici, coordinare efficacemente team di lavoro integrati ma geograficamente distanti.

Английский

Build "intelligent buildings" as well as "build intelligently" (smart building) means to improve the integration, automating as much as possible the design, construction, operation, maintenance and disposal / lease of property, check the progress of the work remotely , automate documentation and data sharing between the parties, efficientare the maintenance of buildings and equipment, reduce energy costs, effectively coordinate work teams integrated but geographically distant.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

Mercoledì prossimo a Bruxelles, nell'ambito del convegno “Motorways of the Sea - Today and tomorrow: state of the art and prospective options for 2020 and beyond”, l'Autorità Portuale della Spezia, quale capofila del progetto WiderMos (Wide Interoperability and new Governance moDels for freight Exchange linking Regions through Multimodal maritime based cOrridorS), presenterà i risultati preliminari raggiunti dall'iniziativa progettuale, realizzata nell'ambito del bando Autostrade del Mare, che prevede azioni pilota per migliorare i collegamenti tra porti e retroporti promuovendo l'intermodalità e l'interoperabilità, semplificando le procedure di controllo alla merce al fine di efficientare i processi logistici.

Английский

next Wednesday to Brussels, in the within of the convention "Motorways of the Sea - Today and tomorrow: is of the art and prospective options for 2020 and beyond", the Harbour Authority of, which front man of the plan WiderMos (Wide Interoperability and new Governance moDels for freight maritime Exchange linking Regions through Multimodal based cOrridorS), will introduce the reached preliminary results from the progettuale initiative, realized in the within of the ban Freeways of the Sea, that it previews actions pilot in order to improve the connections between ports and retroporti promuovendo the intermodalità and the interoperability, becoming simpler the procedures of control to the goods to the aim of efficientare the logistic processes.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

Le attività prevedono di realizzare studi e design in preparazione a maggiori investimenti in quattro principali macro-aree di intervento: connessioni ferroviarie (studi e layout definitivi per la costruzione di nuovi terminal ferroviari, lo sviluppo di per il miglioramento della rete ferroviaria interna ai porti e lo sviluppo di connessioni via ferrovia da/per i porti); accessibilità marittima (studi e layout definitivi per migliorare la capacità e l'accessibilità marittima compresi interventi per la sicurezza della navigazione e l'aumento della capacità delle banchine nel porto di Capodistria con l'obiettivo di efficientare l'uso delle infrastrutture esistenti); navigazione interna (studi e layout definitivi per lo sviluppo della navigazione interna - via canale navigabile - dal porto di Venezia e il porto di Chioggia e Porto Levante via mare e i porti interni di Mantova e Rovigo); ICT (studi e azioni pilota per migliorare l'interoperabilità con i corridoi ferrociari europei sviluppando un sistema di trasporto intelligente che superi gli ostacoli tecnici e operativi per la connessione tra la rete ferroviaria interna ai porti e la rete Europea - Rail Freight and CN Corridors).

Английский

the activities preview to realize studies and design in preparation to greater investments in four main macro-areas of participation: railway logons (definitive studies and layouts for the construction of new railway terminals, the internal development for the improvement of the railway net to the ports and the development of logons via railroad da/per the ports); marine accessibility (definitive studies and layouts in order to improve the ability and marine accessibility comprised participations for safety of navigation and the increase of the ability to the docks in the port of Koper with the objective of efficientare the use of existing infrastructures); inland navigation (definitive studies and layouts for the development of the inland navigation - via navigation channel - from the port of Venice and the port of Chioggia and Porto East via sea and the internal ports of Mantua and Rovigo); INFORMATION AND COMMUNICATION TECHNOLOGY (studies and sets in action pilot in order to improve the interoperability with the European ferrociari corridors developing a system of intelligent transport that exceeds the technical and operating obstacles for the logon between the railway net internal to the ports and the European net - Rail Freight and CN Corridors).

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

Giampieri e Paroli hanno specificato che nel provvedimento è stata accolta la proposta del porto di Ancona, insieme a quelle di altri tre porti italiani, per interventi per migliorare ed efficientare l'intermodalità e l'integrazione del trasporto marittimo e ferroviario.

Английский

Giampieri and Paroli have specified that in the provision the proposal of the port of Ancona is received, along with those of others three Italian ports, for participations in order to improve and to efficientare the intermodalità and integration of the marine and railway transport.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK