Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dio ha fiaccato il mio cuore, l'onnipotente mi ha atterrito;
for god maketh my heart soft, and the almighty troubleth me:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
102:24 ha fiaccato per via la mia forza, ha abbreviato i miei giorni.
102:24 i said, "my god, don`t take me away in the midst of my days.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ci penso e ho paura di lui. 23:16 dio ha fiaccato il mio cuore,
23:16 for god maketh my heart soft, and the almighty troubleth me:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
23:16 dio ha fiaccato il mio cuore, l'onnipotente mi ha atterrito;
16 for god has made my heart feeble, and my mind is troubled before the ruler of all.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
3:4egli ha consunta la mia carne e la mia pelle, ha fiaccato le mie ossa.
3:4my flesh and my skin has he made old; he has broken my bones.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ed ha fiaccato la mia forza; il signore mi ha messo nelle loro mani, non posso rialzarmi.
1:14 the yoke of my transgressions is bound by his hand: they are wreathed, and come up upon my neck: he hath made my strength to fall, the lord hath delivered me into their hands, from whom i am not able to rise up.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
1 l'uomo che, essendo spesso ripreso, irrigidisce il collo, sarà di subito fiaccato, senza rimedio.
1 he that being often reproved hardeneth his neck, shall suddenly be destroyed, and without remedy.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
8 poiché damasco è il capo della siria, e retsin è il capo di damasco. fra sessantacinque anni efraim sarà fiaccato in guisa che non sarà più popolo.
8 for the head of syria is damascus, and the head of damascus is rezin; and within sixty-five years shall ephraim be broken, so as to be no more a people;
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
eze 6:9 perché sono stato fiaccato per il loro cuore adultero che si è allontanato da me, e con i loro occhi che si prostituiscono dietro i loro idoli.
eze 6:9 because i am broken with their whorish heart, which hath departed from me, and with their eyes, which go a whoring after their idols:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
le città stato greche dopo che con successo evitando una conquista persiana imperiale in quinto secolo b.c. sono caduto nella guerra civile che ha fiaccato le loro energie e risorse.
the greek city-states after successfully warding off an imperial persian conquest in the fifth century b.c. fell into civil war that sapped their energies and resources.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
invero, l'astro che giunge alla prima stazione, quella intendo dove di poi comincerà a retrocedere, è simile ad uomo malato e senza forze, fiaccato dalla malattia nel suo vigore.
in truth, the star that reaches the first station, by which i mean the station from which it will start to recede afterwards, is similar to an ill man whose strength is failing, his vigour and energy weakened by the illness.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
i loro sforzi però risultano in qualche modo fiaccati per il fatto che la maggior parte di tali strategie ha carattere puramente nazionale.
but their efforts are thwarted by the fact that most strategies are purely national in character.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество: